Онлайн книга «Синдром»
|
— Нет, мистер Вайс, — голос Джозефа дрогнул, — вы неправы. Он их и не искал. Его еще не выписали из больницы, как мы уже получили письмо. На девяти страницах Брендон подробно, минута за минутой, расписал последние дни нашего сына. Мы знаем, что тогда случилось. И готовы были обнародовать это письмо на суде, если бы эти ублюдки посмели обвинить Брендона в убийстве Ричарда. Ирвин выронил стакан. С оглушительным звоном тот грохнулся на плитку, но отчего-то не разбился. Покатился по дорожке, оставляя след разлившегося рома. — Боже мой, — прошептал Ирвин, закрывая лицо руками. Догадка, внезапная и невероятная, была страшной. — Джозеф, он не просто боялся, что вы его не простили и вините в смерти Ричарда. Его страшило обратное — что вы все поняли и захотите помочь ему избавиться от вины, — схватил бутылку, налил им еще. Себе — в стакан из-под лимонада. — Вот зачем он перечислял деньги. Это не компенсация, а подтверждение своей вины. Платит — значит, есть за что. — Может быть, — со вздохом согласился Джозеф. — Но встречаться он с нами не хотел именно потому, что знал — мы его не виним. В этом я почти уверен. — Я теперь тоже, — согласился Ирвин. — Он… — наверное, это было неправильно, рассказывать такое, но Джозеф должен был знать. — С ним случился чудовищный приступ, когда я рассказал про ваш звонок. Несколько часов кряду Брендон кричал, а когда вышел из бункера, не мог держаться на ногах. И кровь… — Ирвин вспомнил залитую кровью майку, заскорузлые простыни. Он потихоньку попросил Ирму выбросить все постельное белье и подушку, чтобы они не попались на глаза Брендону. — Было столько крови. Джозеф на пару мгновений прикрыл рот рукой, а потом решительно наклонился вперед и сжал руку Ирвина. — Перед рассветом всегда темнее всего, — сказал он твердо. — Я уверен, вместе мы сможем ему помочь. — Непременно, — Ирвин накрыл его руку свободной рукой. — Я вообще носорог, пру без разбора на скорости хорошей машины, — он усмехнулся. — Это слова Боба, он вез вас из аэропорта. — В некоторых ситуациях только на носороге и выедешь, — улыбнулся ему Джозеф и кивнул на бутылку. — Еще или хватит? Я что-то совершенно не чувствую алкоголь. — Пожалуй, хватит, — Ирвин и сам не ощущал хмеля, но решил остановиться. — А то завтра Элиза и Брендон будут потешаться над нашими больными головами. Надеюсь, вы останетесь на ночь здесь. Отель вам забронирован, но дом большой, места хватит. — Если это будет удобно и не доставит вам с Брендоном дискомфорта, — Джозеф нахмурился. — Меньше всего на свете мне хочется стать причиной еще одного приступа. — Приступ более вероятен, если вы уедете, — с уверенностью сказал Ирвин. — Прошу, будьте моими гостями. Ирвин представил, как здорово будет позавтракать вчетвером. И удивился подобному желанию, как и тому, что ему комфортно в присутствии Джозефа. Тут хлопнула дверь, и на террасу вышли Элиза с припухлыми покрасневшими глазами и мрачный хмурый Брендон — с точно такими же глазами и красным носом вдобавок. Белл отодвинул для Элизы кресло, но сам садиться не спешил. — Принести вина? — хрипло спросил он у Элизы. — Нет, лучше присядь, — она взяла его ладонь в свои. — Тем более, тут так густо пахнет алкоголем, что мне хватит просто посидеть рядом, чтобы захмелеть, — она строго посмотрела на Джозефа. |