Книга Синдром, страница 92 – Катори Ками

Авторы: А Б В Г Д Е Ж З И Й К Л М Н О П Р С Т У Ф Х Ч Ш Ы Э Ю Я
Книги: А Б В Г Д Е Ж З И Й К Л М Н О П Р С Т У Ф Х Ц Ч Ш Щ Ы Э Ю Я
Бесплатная онлайн библиотека LoveRead.me

Онлайн книга «Синдром»

📃 Cтраница 92

Белл лишь кивнул и снова растворился в толпе.

Вечером в машине на прямой вопрос о Шоне он уклончиво ответил, что пока не может дать однозначного ответа. К тому времени Ирвин так устал от шумной вечеринки и обсуждений совершенно идиотского кино, что задремал на заднем сидении. Но все-таки нашел в себе силы прочитать на ночь одну главу. И уснул с книгой в руках.

Сегодня же Белла не было с самого утра. И только после обеда он позвонил, сухо сообщил, что едет обратно, и уточнил, не изменились ли у Ирвина планы на вечер.

— Изменились, — усмехнулся он. — Я собирался дочитать книгу, но уже успешно с этим справился. Так что готовлюсь получить пару-тройку шахматных фиаско.

— Идет, — бросил Белл и отключился.

Когда он приехал, еще было светло, и Ирвин рискнул расположиться на террасе. И, кажется, не зря: Белл принес с собой из гаража четыре бутылки пива с совершенно незнакомыми этикетками. На двух из них красовалась пометка “0%”. Их Белл взял себе, а две другие пододвинул Ирвину.

— Твой друг не бросил попыток споить тебя? — Ирвин взял одну бутылку, посмотрел на этикетку. — Надо же, мне казалось, я знаю все марки американского пива, — протянул, когда прочел название города, где оно было произведено.

Он почти не удивился, когда вслед за городом увидел надпись "Техас". Пиво было местным, производимым в небольшом количестве крохотной пивоварней. И можно было спорить на что угодно, от этого города до Атаскоситы, родного города Белла, было рукой подать. Скорее всего, именно это пиво было первым спиртным напитком, что довелось попробовать Брендону.

— Если это не прошибет твой снобизм, то я умываю руки, — заявил Белл и плюхнулся в кресло.

— Это я — сноб? — фыркнул Ирвин. — За такое я просто обязан выиграть у тебя в шахматы немедленно! — он дернул за язычок, срывая пробку с бутылки, и поднес горлышко к носу. — Хлеб, мед и солод, — почти прошептал, втягивая волшебный аромат. Никаких кислых, прогорклых нот, никакого резкого "газового" тона, как бывает с искусственно газированным пивом. — Превосходно, — протянул руку с бутылкой к Брендону.

Тот поджал губы, но все же “чокнулся” с ним.

— Еще какой сноб, — сказал, сделав большой глоток. — По крайней мере, я так думал до встречи с этим твоим бывшим. В его случае все как раз больше похоже на благотворительность.

— Когда я его трахал, Шон выглядел так, что соблазнил бы и монаха, и монахиню, и уговорил бы их трахнуться втроем, — вздохнул Ирвин и тоже отпил пива. На языке растеклась приятная пряная горечь с едва уловимыми нотками сладости и свежести. — Боги, я думал, такое могут варить только в Ирландии, — он сделал несколько глотков, наслаждаясь каждым из них.

— Это была пивоварня отца, — помедлив, признался Белл. — Но тот умер, когда я был маленьким, и она перешла его брату. Сейчас там и вовсе другой хозяин, я не знаю, кто. Может быть, член семьи, а может, продали.

— Понятно, — Ирвин покрутил бутылку в руках. Не стоило даже спрашивать — Брендон оборвал все контакты не только с родными Дуо, но и собственными. Еще одно наказание самого себя — лишиться поддержки своей семьи. А может, он просто боялся услышать от них это страшное слово: "убийца". — В любом случае пиво отличное. Белыми или черными? — он кивнул на шахматную доску.

Вход
Поиск по сайту
Ищем:
Календарь