Книга Злодей, который меня убил 2, страница 69 – Кира Иствуд

Авторы: А Б В Г Д Е Ж З И Й К Л М Н О П Р С Т У Ф Х Ч Ш Ы Э Ю Я
Книги: А Б В Г Д Е Ж З И Й К Л М Н О П Р С Т У Ф Х Ц Ч Ш Щ Ы Э Ю Я
Бесплатная онлайн библиотека LoveRead.me

Онлайн книга «Злодей, который меня убил 2»

📃 Cтраница 69

— Не нравится мне этот рогатый! Лучше будет убраться отсюда.

— Ты прав, — шепчу в ответ. — Тебе лучше уйти.

— Что? Нет, только вместе!

— Я хочу увидеть правду!

— Это может оказаться ловушкой!

— Знаю, — вскидываю взгляд, — но я рискну. Но не желаю, чтобы ты пострадал, если что-то пойдёт не так.

— Один я не уйду и точка, — по-волчьи рычит принц. — Ладно, раз ты так хочешь… выжмем из этого полуголого всё полезное, а потом сделаем ноги. Подозреваю, он не сможет нас тронуть, пока мы снова не нарушим местное правило про ложь. Думай трижды, прежде чем отвечать на его вопросы.

— Я буду осторожна, — шепчу в ответ, а у самой будто камень с души. Хоть и сказала Джареду уходить, но было бы очень страшно остаться здесь одной.

— Пятый, шестой, третий… — тем временем бормочет рогатый демон, проходя мимо дверных створок. — О! Первый!

Клоинфарн останавливается возле двери, на которой написано:

1/86 «Начало круга»

Открыв створку, жестом приглашает следовать за ним. Джаред переплетает наши пальцы.

— Держись рядом, — говорит он. — Будь начеку.

Я в ответ тоже сжимаю его горячую мужскую ладонь, заглядываю в глаза — в живые, зелёные глаза, в которых пляшет огонь. А ведь если бы я не остановила статуи, если бы не крикнула от отчаяния… то этот огонь мог бы навсегда погаснуть. Джаред ни секунды не медлил, когда бросался в неравный бой, просил меня бежать. Почему он это сделал? Почему так рисковал?

Мне хочется спросить об этом, но я прикусываю язык. Не время для подобных вопросов.

Держась за руки, мы проходим вслед за демоном в темноту новой комнаты.

Это очередное воспоминание, которое я хоть и помню, но очень смутно. Оно происходит в храме под замком Аштарии. Здесь, в полумраке, собрались трое:

Мой отец (седина только-только тронула его волосы), смутно знакомый старик с посохом, с длинной бородой, крупным носом и острым взглядом, а на скамье неподалёку сидит и зевает маленькая Николь.

Я здесь совсем ребёнок, мне от силы года четыре, макушкой не достану и до отцовского бедра. Белая коса растрёпана, на пухлых щёчках отпечаток подушки, платьице будто натянуто наспех. Выгляжу так, словно меня только что выдернули из кровати.

Что странно, воздух вокруг меня-ребёнка слабо потрескивает и светится.

Рогатый демон тем временем расслабленно усаживается на свободную скамью, будто пришёл на представление. Джаред не сводит взгляда с маленькой Николь, а я прислушиваюсь к разговору отца со стариком.

— …она ещё не вошла в полную силу, — с мучительной интонацией говорит Король. Его лицо бледное, до синевы, впавшие глаза опоясывают круги. Он будто не спал неделю.

— Времени нет, — нетерпеливо отвечает старик, стукнув посохом об пол. — Даже час промедления дорого нам обойдётся!

— Я понимаю, но…

— Выхода нет, Кост! Или ты хочешь погубить Аштарию?

— Нет, я… — на отца больно смотреть, он зажмуривается, страдальчески сводит к переносице густые брови. Старик темнеет лицом, зло стучит посохом по плитам пола.

— Если бы ты слушал меня! — чеканит он. — Если бы с умом выбирал жену! Нам не пришлось бы столкнуться с такой ситуацией! Повезло, что хотя бы одной из твоих дочерей достался сильный дар! Её жертва спасёт всех нас!

— Д-да, — запинаясь, соглашается отец. Я никогда не видела его таким сломленным. Будто его загнали на высокий утёс, и единственный выход — прыгнуть вниз на острые скалы.

Вход
Поиск по сайту
Ищем:
Календарь