Книга Бессовестная невеста, страница 81 – Натали Палей

Авторы: А Б В Г Д Е Ж З И Й К Л М Н О П Р С Т У Ф Х Ч Ш Ы Э Ю Я
Книги: А Б В Г Д Е Ж З И Й К Л М Н О П Р С Т У Ф Х Ц Ч Ш Щ Ы Э Ю Я
Бесплатная онлайн библиотека LoveRead.me

Онлайн книга «Бессовестная невеста»

📃 Cтраница 81

— Я не отпускала тебя, волк! — гневно процедила фея и гордо вздернула острый подбородок.

Во время этого резкого движения Лилиан заметила, как между платиновыми густыми локонами мелькнули заостренные кончики вытянутых изящных ушей.

К удивлению Лилиан, сэр Родерик все равно отвернулся от принцессы и подал ей руку.

— Пойдемте, мисс, я помогу вам сесть на лошадь. — Голос его прозвучал ровно, сдержанно, глухо.

Лилиан послушно подала руку, ощущая растерянность. Она понимала, что стала причиной разногласия между принцессой фей и «женихом», и пыталась найти выход из сложного положения.

Однако все её знания вдруг смешались в кашу, сама встреча и знакомство с феей произошли столь неожиданно, необычно и интересно, а взаимоотношения МакЛауда с Гленной выглядели настолько непонятными для нее, что девушка не знала, как поступить лучше.

— Дерик! — капризно прозвучало за спиной. — Ты променял меня на нее?

И столько недоверия звучало в нежном истеричном голосе, что невольно напрашивался вопрос: что принцесса имела в виду?

Гленна вдруг появилась перед ними, и Лилиан заметила порхающие за спиной феи прекрасные прозрачные крылышки. Невероятные. Волшебные.

Она, что же, подлетела к ним?! И крылышки... настоящие?!

Лишь огромным усилием воли мисс Харрис удалось сдержать фонтанирующие эмоции.

— Я считал, что мы друзья, Гленна, — тихо, без эмоций ответил МакЛауд. — Что ты поддержишь меня, понимая, в каком я сложном положении сейчас из-за выбора невесты. И что я встречаю?

— Что? — также тихо уточнила фея, капризно кривя красивые розовые губы.

— Мне нужно объяснять тебе? — сухо процедил мужчина.

— Дерик! — недовольно прошипела Гленна. — Зачем ты выбрал себе в пару обычного человека?! Ты спятил?! Отец и так недоволен тобой в последнее время. Этот поступок станет причиной для ещё большего гнева!

Лилиан мгновенно насторожилась. Какую неожиданную новость она вдруг получила! А ещё сделала вывод: сейчас для нее важно быть незаметной, слушать и наблюдать.

— Лилиан для меня не обычный человек! А сердцу не прикажешь, Гленна. Тебе ли не знать?

Некоторое время принцесса смотрела в холодное мужское лицо, в ледяные глаза, взгляд её яростно сверкал.

— Вот именно, Рик, — совсем тихо прошептала она, называя МакЛауда ещё более уменьшительным интимным именем. — Я знаю, с чем и с кем ты решил воевать. Это глупо. И оно того не стоит. Её все равно не примут при нашем дворе.

Принцесса бросила на Лилиан презрительный взгляд.

— Лени, мне нужна твоя помощь. И поддержка. Это важно. Для меня.

— Давно ты так не называл меня, — Гленна перевела удивленный взгляд на МакЛауда. — Рик, — она вздохнула, задумчиво закусила губу и вдруг взлетела вверх.

Перед лицом Лилиан мелькнула тонкая белая ткань, разошедшаяся в стороны, открывающая стройные ноги принцессы. Лилиан только в это мгновение заметила, что принцесса босонога, а платье её довольно откровенно.

— Мне нравится, когда ты так называешь меня, Рик! — послышался сверху мелодичный смех девушки. — Ты выбрал правильную тактику, мой... друг!

Лилиан взглянула на МакЛауда, ей показалось, что «жених» сейчас закатит глаза в ответ на реплику феи, но вдруг сэр Родерик незаметно подмигнул «невесте».

— Феи очень капризны, — чуть слышно прошелестели его губы. — Часто ведут себя, как избалованные дети. С ними нужна определенная тактика.

Вход
Поиск по сайту
Ищем:
Календарь