Книга Дым и перья в академии Эгморра. Сказочная ложь, страница 176 – Кира Лин

Авторы: А Б В Г Д Е Ж З И Й К Л М Н О П Р С Т У Ф Х Ч Ш Ы Э Ю Я
Книги: А Б В Г Д Е Ж З И Й К Л М Н О П Р С Т У Ф Х Ц Ч Ш Щ Ы Э Ю Я
Бесплатная онлайн библиотека LoveRead.me

Онлайн книга «Дым и перья в академии Эгморра. Сказочная ложь»

📃 Cтраница 176

Поёжившись, я поднялась по ступеням и ощутила колючий холод, сочащийся из-под двери. В доме кто-то умер?

Едва переступила порог, как дверь за мной захлопнулась. Я вздрогнула и прошла в просторный холл. Погружённый во мрак дом был настолько тих, что стук моего сердца оглушал.

Ступая по мягкому паласу всех оттенков оранжевого, я миновала небольшой диванчик и обогнула круглый стол. Где-то тикали настенные часы — по спине скользнул холодок. Так не должно быть, в мёртвом доме механизмы замирают. Но во сне возможно что угодно.

Я прошла мимо просторной кухни в сине-белых тонах, свернула в гостиную, и дыхание перехватило от ощущения присутствия... чего-то постороннего.

Но внутри никого не оказалось. Скромная библиотека, пара кресел, журнальный столик и трёхместный диван, украшенный пёстрыми подушками. Взгляд зацепился за панно на стене — лиственные узоры, чудесная осень в золотых тонах.

Засмотревшись, я лишь в последнее мгновение заметила тень, мелькнувшую в отражении стекол шкафа. И перестала дышать. В сознании зашевелился ужас, но слишком поздно я уловила запах гари.

Звук шагов позади — тяжёлая поступь по мягкому ковру. Я резко развернулась, но ничего не увидела — на голову обрушилась тупая боль. И я рухнула во мрак.

Глава 54

В ушах звенело, в затылке сосредоточилась мучительная боль. Было так холодно, что руки дрожали. Я попыталась открыть глаза, но тщетно.

Веки слиплись, лоб и левую сторону лица покрывало что-то горячее и густое. Я дотянулась рукой, коснулась пальцами и поднесла к носу. Сердце подпрыгнуло к горлу, каждый его стук отдавался в голове вспышкой боли.

Кровь. Моё лицо заливала кровь.

— Так, так, так, — раздался знакомый мужской голос.

Глаза распахнулись сами собой, но ничего не увидели — меня окружала кромешная тьма. Пошарив руками вокруг себя, я поняла, что лежу на полу. Села, подобрала ноги и уронила голову на колени.

Тошнота скопилась в горле, от резкого движения внутри черепа покатился свинцовый шар. Боль в затылке вспыхнула с новой силой.

Кто-то находился рядом — я ощущала его назойливый взгляд. Но голова так кружилась, что невозможно было сосредоточиться на чём-то другом. Сглотнув, я осторожно осмотрелась, глаза привыкали к темноте.

Появились расплывчатые очертания интерьера. Небольшая комната с зашторенным окном и письменным столом, софой и высоким стеллажом для книг. Я сидела, прислонившись спиной к стене.

Передо мной стоял мужчина в чёрной кожаной куртке, серой рубашке и брюках. Ботинки у него были коричневые, на толстой тракторной подошве. Он расставил ноги, чем-то щёлкая и подбрасывая в руке.

Я долго приглядывалась, чтобы понять — у него нож. Стерев рукавом плаща кровь со лба и щеки, я вжалась в стену, насколько это было возможно. Тьма рассеивалась перед мужчиной, словно чёрно-синий туман.

Когда зрение окончательно прояснилось, я похолодела от страха. И медленно подняла взгляд. Том Шерман….

— Не подходи ко мне, — хрипло предупредила я. — Мерзкий ублюдок!

— Ну-у, куколка, — расплываясь в надменной ухмылке, он осуждающе поцокал языком. — Мама не учила вежливости? А ведь я ещё и пальцем тебя не тронул!

— Что ты со мной сделал? — дрожа, я нащупала кулон под блузкой — приятное тепло разлилось под кожей.

Камень вдохнул в тело немного сил. Том был моим сокровенным кошмаром. Но, глядя на него, я начинала сомневаться, что это происходит во сне.

Вход
Поиск по сайту
Ищем:
Календарь