Онлайн книга «Дым и перья в академии Эгморра. Сказочная ложь»
|
Джош вызверился на Мишель, опустив вилку на тарелку. — Откуда в тебе столько бессердечия? Она перевела на него блестящий от выпитого вина взгляд. — А в тебе откуда сострадание? Если бы я не знала, что Мишель пьяна, то решила бы, что она раскусила Джоша. Судя по его застывшему, опустевшему лицу, он подумал о том же. — Считаешь, я не способен на высокие чувства? Воздух в помещении загустел, замерцал силой. Повеяло мускусом, на коже появилось ощущение меха. Глаза Джоша потемнели, и в них скользнула тень гнева и… тревоги. Он ещё не был готов открыться Мишель — опасался её реакции. Неужели стыдился своего зверя? Ответа он не дождался. Нахмурившись, сестра наклонилась и подняла с пола клок рыжей шерсти. Джош уставился на него, громко сглотнув в повисшей тишине, и рефлекторно ощупал свою шевелюру. — У кота, похоже, серьёзная линька. Что ты чувствуешь по этому поводу, Джош? Наблюдая эту картину, я поперхнулась вином и закашлялась. — Глубочайшую скорбь. Джош поднялся из-за стола, смерив её спину тяжёлым взглядом, и с тарелкой побрёл к печи. Явно за полноценной порцией ужина. Я со злостью выхватила у него посуду — Джош чуть не подавился. Небрежно наложив в неё запеканку, полила подливой и бросила кусочек запечённой курицы. Он следил расширенными глазами за движениями моих рук. Когда отдавала тарелку, он посмотрел на меня хмуро и, то же время, уязвлено. С болью что ли…. Уже хотела отвернуться, но Джош поймал меня за руку и притянул к себе. Мы оказались лицом к лицу, пришлось запрокинуть голову, чтобы видеть его лицо. — Где он? — одними губами спросила я. Джош ответил так же тихо: — Я не знаю, Эш. — «Почему ты не рассказал мне об убийствах?» — мысленно вскинулась я. Джош закатил устало глаза. — «Я сам узнал лишь несколько часов назад», — также мысленно ответил он. — «Мы решили, что тебе не стоит в это ввязываться. Пока». — «У вас вошло в привычку решать за меня? Что мне нужно, а без чего можно обойтись?! Что, если эти убийства как-то связаны с тем, что произошло в нашем доме?» — «Не вижу связи. Если появится зацепка — я обязательно тебе сообщу», — глядя мне в глаза, он отломил кусочек от запеканки и отправил его в рот. Я поджала губы и толкнула его в грудь. Мишель зашевелилась, скрипнул стул, и по столу расплескалась жидкость. Она уронила бутылку с вином, но ни я, ни Джош не обернулись. — Какая я неуклюжая! — захихикав, сестра схватила бумажные салфетки. — Ты все салфетки извела, Эшли! И снова захихикала. В глазах Джоша промелькнул сдерживаемый смех. — «Что ты выяснил о лысом?» — «Ты думаешь, что он может быть причастен?» — «Нет, не думаю. Но он что-то почувствовал в момент или за миг до убийства». Джош неопределённо пожал плечами, дожёвывая запеканку. — «Как ты это поняла?» Я склонила голову набок, не отводя от него взгляда. — «Он изменился в лице и так посмотрел на наш дом, что у меня внутри всё сжалось». Он опустил тарелку и, тяжело вздохнув, вскинул брови. — «Посланника Ровера сразу вычеркивай из списка подозреваемых», — и отправил в рот очередной кусочек запеканки. — «Он не при делах». — «Но он явился вновь, как предвестник беды!» — «Нет, он не предвестник, Эшли. Но знает, где и когда должен появиться. Он — рагмарр и чует зло». Я не нашлась, что ответить. Отсутствие Бена беспокоило с каждой минутой всё сильнее. Джош заметил что-то на моём лице и нахмурился. |