Книга Эдельвейс для орка, страница 81 – Лана Воронецкая

Авторы: А Б В Г Д Е Ж З И Й К Л М Н О П Р С Т У Ф Х Ч Ш Ы Э Ю Я
Книги: А Б В Г Д Е Ж З И Й К Л М Н О П Р С Т У Ф Х Ц Ч Ш Щ Ы Э Ю Я
Бесплатная онлайн библиотека LoveRead.me

Онлайн книга «Эдельвейс для орка»

📃 Cтраница 81

— Делай, как я сказал.

От его низкого, властного рыка по спине бегут мурашки, а внутри всё сжимается в сладком, пугающем предвкушении. И магия разгорается сильнее.

Боги, что он делает со мной?

В таверне, полной врагов, за нами вот-вот придут стражники, а я думаю только о том, как горит моя кожа под его пальцами. Это безумие. Я должна бояться, должна думать о побеге, но вместо этого всё моё существо сосредоточено на этом прикосновении, на этом взгляде.

Я боюсь его. Боюсь этой дикой, первобытной силы, этого властного взгляда, который проникает, кажется, прямо в душу. Но в то же время… я никогда не чувствовала себя в большей безопасности. Страх смешивается с чем-то другим, тёмным, пьянящим. С желанием подчиниться. С желанием, чтобы он никогда не отпускал мою руку.

Но он отпускает. Ждёт, что я послушаюсь его.

И я срываюсь с места, бросаюсь в сторону кухни, где в проёме маячит бледное лицо Лины.

— А теперь… — вдогонку мне несётся шёпот РейТана. — Пусть ищут ветра в поле…

Голубь, вырвавшись наконец из бороды Игната, делает круг под потолком и резкой стелой вылетает в окно. Я уже у самой двери кухни.

Закусываю губы. Ну, же, РейТан! Я не хочу убегать без тебя.

И вдруг мужская рука оказывается на моей талии. Собственнический, горячий, уверенный жест. Как он так быстро нагнал меня?

— Ты думала, я оставлю тебя одну? — шепчет РейТан мне на ухо, и его голос звучит так, словно это не вопрос, а обещание. — Никогда, Китти. Где бы ты ни была, я буду рядом.

Облегчение разливается по телу горячей магией. Прямо от талии, на которой его рука, и по всему телу, жар скапливается в груди.

Эмоции переполняют: гремучая взрывоопасная смесь из страха, опасности погони желания, радости, что маг со мной. Мне трудно сдерживать свою Хворь.

РейТан легко подталкивает вперёд, и мы врываемся на кухню. В тот же момент в главный зал таверны вваливаются стражники в доспехах Инквизиции.

— Где королевский вестник?! — кричит один из них, оглядывая перепуганных посетителей.

Вся таверна, как по команде, указывает на окно.

— Туда! Птица полетела туда!

— Сработало! — радостно шепчу я, но РейТан прижимает палец к моим губам, показывая молчать.

Нам слышен топот удаляющихся шагов, хлопанье входной двери. Несколько стражников, не раздумывая, выбегают на улицу, бросаясь в погоню за вестником. Но…

Кто-то из стражников остаётся.

— А где незваные гости? — раскатывается ледяной голос в тишине таверны с притихшими посетителями. — Раз уж мы здесь, проверю-ка я заодно и их.

Лина ждёт нас у заднего выхода для прислуги, её лицо бело как полотно.

Она отчаянно машет нам рукой из-за шкафа с посудой, прячась от трактирщика, показывая куда бежать.

Но сам трактирщик вырастает у нас на пути. Он смотрит на РейТана, потом на дверь в зал, откуда доносится голос стражника, и его лицо кривится в алчной ухмылке.

— Куда это вы намылились? — шипит он, загораживая нам проход грузным телом. — Ещё и не заплатив! За еду. Да и учиненный беспорядок стоит оплатить.

Он неожиданности и страха, моя магия рвётся из груди, стекает по рукам в кончики пальцев, просится наружу. Мне надо сдерживать её, но я боюсь, что не смогу.

РейТан, не говоря ни слова, выхватывает из-за пояса кошель, который я нашла в доме Лиама. Он дёргает шнурок, и высыпает монеты. Несколько медных и одна серебряная монета со звоном катятся по грязным доскам, сверкая в тусклом свете очага.

Вход
Поиск по сайту
Ищем:
Календарь