Онлайн книга «Еще одна глупая история любви»
|
Я задумываюсь, продолжает ли она думать обо мне. Отделываюсь от мальчишек и иду в дом, чтобы принять душ, а затем просмотреть рабочую почту перед тем, как нужно будет одеваться. В половине третьего я надеваю льняной костюм, как потребовали Джон и Квинн (у них на свадьбе такой дресс-код), а затем вместе с членами моей семьи сажусь в большой внедорожник с шофером, который мы арендовали для того, чтобы нас отвезли к месту проведения свадьбы, а потом домой. Мы прибываем к роскошному розовому отштукатуренному особняку, построенному в двадцатые годы прошлого века, который выглядит как венецианский дворец. Он стоит прямо на берегу залива. Мы проходим по мраморной террасе и спускаемся в сад, окруженный огромными узловатыми баньяновыми деревьями. Создается впечатление, что нас окружают джунгли, которые сами себя сдерживают, чтобы не разрастись по всей территории. Молодая женщина вручает нам перьевые веера в стиле века джаза, и мы обмахиваемся ими, тусуясь в толпе. Я замечаю Мэриан, которая сидит впереди вместе с Хавьером. А затем я вижу, как у него за спиной появляется Молли, которая приехала вместе с Элиссой и Райлендом. Она в платье-чарльстон, украшенном золотыми бусинками. Джон с Квинн просили надеть белые льняные одежды или золотистые в стиле бурных двадцатых прошлого века, и ни у кого не получилось выбрать наряд лучше, чем у Молли. Я никогда не видел, чтобы она одевалась так изысканно и выглядела так элегантно. Я ловлю ее взгляд, и она мне улыбается. Я уже собираюсь подойти к ней, чтобы поздороваться, но тут через громкоговорители звучит сигнал – нам пора занимать свои места. Джон с Квинн выглядят потрясающе, когда вместе идут по украшенному пионами проходу. Они держатся за руки и счастливо улыбаются. Они излучают магнетизм двух безумно влюбленных людей. Я хочу то, что есть у них. Я так сильно этого хочу, что мне приходится делать глубокие вдохи и выдохи, чтобы напомнить себе, где я сейчас нахожусь, и сосредоточиться на происходящем, их счастье, чтобы не погрузиться в собственные страдания. Музыка смолкает, и свадебный ведущий (поэт и друг новобрачных) приветствует всех и говорит красивые слова про любовь и преданность. Моя мама замечает, в каком я эмоциональном состоянии, и начинает растирать мне спину. Сбрасываю ее руку, как четырехлетний ребенок, и радуюсь, что Молли сидит в нескольких рядах перед нами и не видела этого. А затем наступает минута, когда жених и невеста произносят клятвы. Первым говорит Джон. Хотя он робкий по натуре, он работает учителем и привык весь день говорить перед угрюмыми и неприветливыми шестиклассниками. Джон обращается прямо к Квинн, не по бумажке. — Мы познакомились, когда нам было по четырнадцать лет, и я сразу же почувствовал, что люблю тебя. Но поскольку тогда мы еще были детьми, мне потребовалась пара лет, чтобы разобраться с чувствами, которые я испытывал к тебе, – понять, что это больше, чем дружба. Но я это знал. Даже тогда, в школе, когда мы бестолково болтались и учились (или прогуливали учебу), а затем поступали в колледж, я знал, что ты для меня значишь больше, чем просто дорогой друг. Ты была моим человеком. Самым лучшим для меня человеком. Я помню их обоих в те годы, помню, что между ними уже тогда была незримая связь. Они очень нежно относились друг к другу. Чувствовалось, что они – пара, у них были особые условные знаки, они могли развеселить друг друга до истерики. |