Книга Землянка для наемников, страница 113 – Тина Солнечная

Авторы: А Б В Г Д Е Ж З И Й К Л М Н О П Р С Т У Ф Х Ч Ш Ы Э Ю Я
Книги: А Б В Г Д Е Ж З И Й К Л М Н О П Р С Т У Ф Х Ц Ч Ш Щ Ы Э Ю Я
Бесплатная онлайн библиотека LoveRead.me

Онлайн книга «Землянка для наемников»

📃 Cтраница 113

Когда танец закончился, некоторые дамы, весело переговариваясь, легко подхватили понравившихся танцоров под руку и, не скрывая намерений, повели их прочь — вверх по лестнице или вглубь дома. Не нужно было быть гением, чтобы догадаться, чем закончится их «вечер». Я скривилась. Приторно. Фальшиво. И почему-то мерзко.

— Ну что ж, — Тарея откинулась на спинку кресла, поигрывая бокалом с розовой пеной. — Развлечение — развлечением, но теперь можно и пообщаться по-настоящему.

Женщины зашумели. Кто-то потянулся за фруктами, кто-то за новой порцией вина, а одна из них, миниатюрная, с густыми рыжими волосами, наклонилась ко мне:

— Поможешь на кухне? Нужно только сладости переложить и салфетки принести. А то хозяйка тут с ног сбилась.

— Конечно, — кивнула я, хотя внутри что-то настороженно сжалось. Улыбка женщины была слишком безупречной.

Кухня встретила тишиной и лёгким ароматом печёного. Я начала аккуратно перекладывать пирожные с подноса на красивую керамическую тарелку, пока она деловито рассказывала, как они делают всё вручную. Потом вдруг замолчала и, будто вспомнив:

— Ах да, салфетки. Они в дальней комнате, в нижнем ящике серванта. Дверь прямо напротив лестницы. Не перепутаешь.

Я кивнула и пошла. Комната и правда была та, что она описала. Я вошла, и в тот же миг за спиной — щелчок. Дверь.

Захлопнулась.

Я подняла глаза на полку, где якобы лежали салфетки, и только успела потянуться, как за спиной раздался новый щелчок. Дверь. Захлопнулась второй раз.

— Что за… — пробормотала я, поворачиваясь.

И замерла.

В комнате были двое. Почти раздетые, в тех же костюмах, что и танцоры. Один из них прислонился к стене, лениво скользя по мне взглядом. Второй подошёл ближе, ухмыльнулся:

— А мы-то думали, когда же нас пригласят к тебе, красавица.

— Мне нужны были салфетки, — я выпрямилась, сжав кулаки.

— Мы — твои салфетки, — усмехнулся второй. — Особые, влажные… с эффектом расслабления.

Он сделал шаг. Я — тоже. Назад. Ровно настолько, чтобы оказаться у стола и нащупать за спиной сервировочный нож.

— Это шутка? — спросила я спокойно, но внутри уже собиралась в кулак.

— Никто не будет тебя трогать, если ты не захочешь, — сказал один из них, чуть мягче. — Но… нам сказали, что ты любишь погорячее. А твои мужья… не единственные, кто может доставить удовольствие.

Я усмехнулась. Холодно, устало и с отвращением.

— Знаете, что интересно? Я думала, здесь уважают женщин. А оказалось — просто красиво прикрывают свои извращённые игры глянцем.

Они переглянулись. Один сделал шаг ко мне, будто хотел что-то доказать — или проверить.

— Только попробуй, — прошептала я, выпрямляясь и глядя прямо в глаза тому, кто оказался ближе. — Я не ранкарка. И если хоть один из вас дотронется до меня, я закричу так, что вас выкинут отсюда раньше, чем вы поймёте, в какую ошибку вляпались.

Мгновение напряжённой тишины. Потом один из них отступил.

— Психованная, — пробормотал второй, скривившись.

Я улыбнулась и резко повернулась к двери.

Сердце колотилось, но шаг был уверенным. Я дёрнула за ручку — дверь открылась. Кто-то явно не удосужился её запереть надёжно.

Я вышла в коридор, холодно оглядевшись. Рядом никого не было. Только тихий шелест голосов в соседней комнате. Быстро направилась туда, сделав вид, что всё в порядке. Но внутри бурлило.

Вход
Поиск по сайту
Ищем:
Календарь