Онлайн книга «Гарри и его гарем 11»
|
Будучи умным эльфом, капитан быстро понял, что я не поддерживаю его высокомерие и презрение к дворфам, и вскоре ушёл, оставив меня одного. Мне же оставалось ждать прибытия в порт и заодно подумать, как выпустить Мелию так, чтобы это не вызвало проблем. Впрочем, капитан обмолвился, что дворфы терпимы даже к самым странным созданиям, если те ведут себя прилично. Возможно, и Мелия не вызовет у них отторжения. * * * Вот мы и прибыли. — Счастливо! — крикнул я капитану и экипажу на прощание. Порт сильно отличался от эльфийского. Здесь всё было каменным и грубым, но в этом минимализме ощущался свой порядок. И тогда я понял, что именно меня зацепило: несмотря на суровость форм, всё выполнено строго по размерам. Оттого здания, дороги, стены и прочие сооружения смотрелись цельно и по-своему аккуратно. Втянув ноздрями воздух, насыщенный запахом угля, рыбы и смолы, я улыбнулся. Повсюду слышались гул голосов, скрип колёс телег и звон молотков. Камень гулко отдавал под ногами, и даже шаги звучали жёстко и тяжело. Дворфы из-за низкого роста и широких плеч действительно выглядели квадратными, словно сами высечены из скал. Лица у них были суровы, даже когда они улыбались. Большинство носили бороды, густые и ухоженные, но встречались и гладко выбритые, на фоне которых бородатые выглядели куда старше и солиднее. — Здорова! — раздался слева хрипловатый, но звонкий голос. — Не заблудился? Незнакомец сразу заговорил на общем языке, что не могло не радовать. Сначала я никого не увидел и машинально оглянулся выше, но пришлось опустить взгляд вниз. Рядом, хитро прищурившись, стоял дворф с короткой рыжей бородой. Вспомнив, как они привыкли общаться, я ответил тем же тоном: — Здорова-здорова! Да ты знаешь, я только прибыл. Вот, осматриваюсь. — А чего тут на портовой площади-то смотреть? Вон городские ворота, тебе туда. Хошь, провожу? — предложил он, подбоченившись. — Подскажу, где чего купить, где остановиться, где поесть и выпить вкусно. Я всё знаю. Быстро сообразив, к чему он клонит, я спросил прямо: — Сколько? — Чего «сколько»? — не понял он, дёрнув головой так резко, что борода подпрыгнула. — Денег сколько хочешь за помощь? — уточнил я, решив, что он прикидывается. — Ишь, какой! — буркнул дворф, нахмурившись. — Богатый, что ль? А коль и так, вот тебе совет, друже: никогда не предлагай дворфу за обычную помощь деньги. Усёк? Хотя последнее слово прозвучало неприятно, я заметил, что он не наезжает, просто такова манера общения. Поэтому поддержал: — Усёк. И чего, хочешь сказать, что ты бесплатно мне поможешь? Что-то не верится. Дворф тяжело вздохнул, закатил глаза и развёл руками. — Как же с вами, людьми, тяжко-то, а! Недоверчивые какие, ты смотри на них! Да мы самый гостеприимный народ, какой только есть на всём белом свете! — Хорошо, понял тебя. Тогда веди. Я уже сделал шаг, но дворф резко выставил передо мной руку, преграждая путь. Хоть он и был низким, даже по меркам своего народа, остановил уверенно. — Э-э-э, нет, погодь. — Он взглянул на меня, почесал бороду и прищурился. — Тут какое дело: у меня сегодня выходной, но я всё равно трачу на тебя время. Своё время. — Ты же сам отказался от денег. — Тьфу ты! Опять он про деньги! — Дворф раздражённо махнул рукой. — Я сейчас уйду, и разбирайся тут сам! |