Онлайн книга «Гарри и его гарем 11»
|
Ну наконец-то. Теперь настала моя очередь улыбаться. — В карманах ничего нет, кроме денег, — ответил я и достал мешочек с монетами. — Открой, — потребовал стражник. Интересный у них досмотр. Я думал, будут сами хлопать по карманам, проверять, но, похоже, у них другой порядок. — Да, только монеты, — убедился он, как только я развязал мешочек. — Теперь содержимое хранилища покажи. Или про него тоже была шутка? — Нет, не шутка, — сказал я, убрав мешочек обратно. — Иначе где бы я держал все свои вещи? Как видите, походного мешка у меня за спиной нет. — Показывай, значится, — пожал плечами проверяющий. — И ещё раз: я понимаю, что вам было весело, но сейчас вы сами увидите её. Я про демоницу. Она прекрасно говорит на общем языке, на котором мы сейчас беседуем. А ещё она со мной, если вы понимаете, о чём речь, — подмигнул я. — Нет, ну глянь на него, продолжает, — усмехнулся один из дворфов. — Только уже не смешно. — Моё дело — предупредить, — спокойно сказал я, заметив, что главный стал внимательнее слушать, пока остальные ещё посмеивались. Не затягивая, я активировал хранилище. Мелия сразу поднялась, подошла ближе и задала единственный вопрос: — Мы на месте? — Да, — кивнул я. — Выбирайся. А то они сомневаются, что ты вообще существуешь. Пока мы обменивались словами, стражники, включая моего спутника, потянулись ближе, чтобы заглянуть внутрь. И тут их лица изменились: исчезли улыбки, уступив место неподдельному удивлению. Один из них даже прищурился, будто не веря своим глазам. Было заметно, что они впервые видят демоницу, да ещё и с человеческими чертами. Я подал руку Мелии, и она приняла мою помощь, выбравшись из хранилища. Разумеется, в своём любимом вызывающем наряде. Ну хоть в деревне, когда я попросил, она одевалась поскромнее. — Какая девка, глянь! — не удержался один из стражников. — И вправду настоящая! — Мужики, — я обвёл каждого взглядом, — смотреть-то можно, но слова лучше подбирать. — Да я ж не оскорбительно, — к моему удивлению, смутился дворф. — Я это, к тому, что красивая она. Мелия с улыбкой посмотрела на стражу и тут же отличилась: — Ну привет, коротышки! Это вы тут не верите, что я существую? Она внезапно распахнула огромные крылья, и дворфы разом попятились, хватаясь за оружие. — Успокой её! — почти крикнул главный. — А не то мы… — Мелия, — начал я, но, похоже, ей понравилась их реакция. — Что вы? — Она мило улыбнулась. — Расслабьтесь, я просто пошутила. Нужны мне ваши жизни. Я сюда в гости прибыла, за компанию. Она уже собиралась добавить ещё что-то, но я перебил её, на этот раз жёстко: — Завязывай, Мелия. К чему это всё? Они и так всё поняли. — А это чтобы они поняли окончательно, что я не девка какая-то, — отрезала она, после чего сразу обратилась к ним: — Запомнили, надеюсь? Я не выдержал, шагнул и резко взял её за запястье, дёрнув к себе. С ней иначе нельзя. С другими можно быть мягче, но только не с Мелией, если требуется вразумить. — Прекращай, — процедил ей на ухо. — Из-за твоего поведения нас могут не пустить в город. Ты перегнула. Я тебя не для этого с собой взял. — Всё хорошо, вот увидишь, — ответила она, ничуть не обидевшись на мою лёгкую грубость. Напротив, повесила руку мне на шею и даже прижалась, а потом вновь обратила взгляд на дворфов. — Я с Гарри. А он — со мной. И если хоть кто-то тронет меня или его, так и знайте: вы об этом сильно пожалеете. |