Книга Гарри и его гарем 11, страница 72 – Нил Алмазов

Авторы: А Б В Г Д Е Ж З И Й К Л М Н О П Р С Т У Ф Х Ч Ш Ы Э Ю Я
Книги: А Б В Г Д Е Ж З И Й К Л М Н О П Р С Т У Ф Х Ц Ч Ш Щ Ы Э Ю Я
Бесплатная онлайн библиотека LoveRead.me

Онлайн книга «Гарри и его гарем 11»

📃 Cтраница 72

Стоило попасть на территорию рабочего района, как шум усилился многократно: звон наковален, тяжёлые удары молотов по металлу, треск кузнечных горнов. Всё тут было наполнено запахом раскалённого железа, угольной гари и расплавленного камня. Между рядами мастерских дворфы перекликались, спорили, хохотали, сыпали шутками. Одни толкали тачки с рудой, другие поднимали бочки, третьи с грохотом закрывали массивные двери. И, конечно, они не забывали и про нас, то и дело предлагая свои товары или услуги, зазывая в мастерские громкими голосами.

Как воительница, Мелия куда лучше разбиралась в оружии и доспехах. Поэтому выбор мастера я доверил именно ей. Она неторопливо подходила к каждому, внимательно осматривала образцы работ, что-то для себя отмечала, но вслух почти ничего не говорила.

Мастера же, как и ожидалось, наперебой нахваливали свой товар: кто-то уверял, что он лучший не только в Нижнем, но и во всём Барад-Толуне, а кто-то честно признавался, что за работу берёт недорого, потому что у него не самое лучшее сырьё, но качество выходит в среднем неплохое.

Я не забыл и про Блиди: она просила раздобыть патроны. К счастью, нам попалась лавка с огнестрелом. Похоже, в Нижнем только один торговец занимался таким делом. И выбор у него был что надо: у меня самого зачесались руки прикупить пистолет. Но сейчас явно не время — оружие стоило прилично, да и патроны обходились недёшево. Хотя на них у меня должно хватить денег.

Стоя у стойки, я достал из хранилища патрон и положил перед мастером.

— Вот такие нужны.

Тот взял патрон, нахмурился, вертя в руках и разглядывая со всех сторон.

— Где-то я такие видел… На заказ сделаны?

— Без понятия, — пожал я плечами. — У вас таких нет?

— Именно таких нет, — покачал он головой. — Есть похожие, менее убойные. Они подойдут. Но всё же скажи, где ты их достал?

— Не знаю. Меня просто попросили купить.

— Кто?

— Разве это имеет значение?

— Ну а вдруг я знаю.

— Блиди, если это имя вам о чём-то говорит.

— Из какого народа она? Или он?

— Она. Вампир.

Дворф вскинул брови и расплылся в улыбке.

— Так знаю я её! Раньше брат на этом месте работал, и она у него часто закупалась, причём по заказу. Потом он перебрался в другой город, а я продолжил его дело.

Вот так встреча: ещё до моего знакомства с Блиди она бывала в этой лавке. А теперь и я сам оказался здесь, только без неё, разговаривая с дворфом, который знает её в лицо. Почему же она не сказала, что нужно идти именно сюда? Может, решила, что лавка уже закрыта, а может, как всегда, действовала по привычке наёмницы — скрытно.

— Мир тесен, — усмехнулся я. — Так что, подберёте патроны?

— Конечно. — Он наклонился под стойку, порылся и поставил передо мной коробку, тут же её раскрыв. — Вот, бери, сколько надо.

Прежде чем потянуться к коробке, я уточнил цену. На удивление, патроны оказались не такими дорогими, так что я взял целую упаковку. Пусть они и слабее, зато много. Другого выбора всё равно не было.

Мы распрощались с мастером и вышли обратно на улицу.

— Так, пора бы заняться продажей металла, — пробормотал я. — А то денег явно не хватит на всё.

— Опять он, — перебила меня Мелия, едва заметно кивая в сторону.

Я проследил за её взглядом и заметил того самого незнакомца. Всё-таки он очень странный тип. Одет всё так же в сплошное чёрное: сапоги, штаны, свободная рубаха и длинное пальто нараспашку. Короткие тёмные волосы и бледная кожа делали его ещё более заметным среди всех, даже если б он оказался среди людей.

Вход
Поиск по сайту
Ищем:
Календарь