Онлайн книга «Гарри и его гарем 11»
|
Так продолжалось, пока мы не наткнулись на лавку, где продавались кристаллы всех форм и цветов. Стоило войти, как глаза сразу разбежались. На полках переливались десятки кристаллов, в некоторых прямо внутри струилась и меняла оттенки энергия магии. Всё тут так стерильно чисто, что даже никаких запахов не ощущалось. Торговец вежливо поздоровался, но не стал навязываться, позволяя нам спокойно всё рассмотреть. Каждый кристалл имел своё назначение, но мой взгляд сразу привлёк один крупный, размером почти с меня. Прозрачный, идеально огранённый, он стоял в центре зала, а табличка с переводом на общий язык гласила, что это «семейный кристалл». Больше — ни слова. Однако по названию было ясно: вещь нам подходит. Я обратился к торговцу, и тот охотно принялся рассказывать. Из его объяснений стало понятно, что кристалл действительно особенный и идеально подходит для семьи, особенно большой, как у меня. Суть проста: каждый член семьи, находясь в хорошем настроении, может прикоснуться к нему, чтобы поделиться положительной энергией. А тот, кому грустно или тяжело, может впоследствии взять часть этой энергии, чтобы улучшить состояние. Торговец добавил, что иногда сила общей энергии даже помогает исцеляться от болезней. Если кристалл действительно работает так, то это просто замечательно. Он не только полезен, но и станет символом нашей сплочённости. Мелия поддержала меня: такой общий подарок — отличная идея. Правда, стоил он дороже большинства товаров на рынке. Ну и ладно. Я ведь не всё потратил, денег пока хватало. Поэтому мы решили приобрести этот кристалл, тем более он был в единственном экземпляре. Торговец и его помощник аккуратно упаковали кристалл в прочный деревянный ящик, к которому прилагалась подставка, а затем погрузили его в моё хранилище. После продажи части ледяного металла как раз появилось больше места. Заодно я купил несколько десятков мелких пустых кристаллов, которые пригодятся в быту, а стоили всего ничего. Времени оставалось немного, и мы прогулялись по рынку, приглядываясь, что ещё можно взять полезного. Но ничего действительно нужного больше не нашлось. Я хотел купить Мелии отдельный подарок, — просто так, по настроению, — но она отказалась наотрез: мол, не нужно выделять её среди остальных, общего подарка вполне достаточно. Когда же поняла, что я всё равно собираюсь что-то купить, пригрозила, что целый день не будет со мной разговаривать. Конечно, я не поверил, но спорить не стал. Раз уж сильно упирается, пусть будет так, как она хочет. День пролетел быстро. Уже начинало смеркаться, и мы решили возвращаться. Естественно, осмотреть весь город за один день невозможно, на это и недели не хватит. Может, завтра приедем ещё, день в запасе точно есть. Или съездим в другую столицу — тоже вариант. На перроне приятно удивило, что жетоны действуют весь день. Платить за обратную дорогу не пришлось — достаточно было просто показать их. Мы спокойно сели в свой вагон и направились обратно в Барад-Толун, мечтая об отдыхе. * * * — Наконец-то! — выдохнула Мелия, выходя со мной из вагона. — Что-то утомляют меня эти поездки. Похоже, больше всего утомляли её именно тоннели. — Я вот что заметила, — продолжила она, — на этот раз я намного спокойнее отнеслась к тоннелям. |