Книга Как они её делили, страница 117 – Диана Рымарь

Авторы: А Б В Г Д Е Ж З И Й К Л М Н О П Р С Т У Ф Х Ч Ш Ы Э Ю Я
Книги: А Б В Г Д Е Ж З И Й К Л М Н О П Р С Т У Ф Х Ц Ч Ш Щ Ы Э Ю Я
Бесплатная онлайн библиотека LoveRead.me

Онлайн книга «Как они её делили»

📃 Cтраница 117

Как оказалось, родители Артура приехали не с пустыми руками. Из больших термосумок его мама с бабушкой достают контейнеры с домашней едой — ароматный плов с шафраном, долма в виноградных листьях, хрустящий лаваш, баклажанные рулетики с орехами, домашний сыр, свежие овощи и зелень.

— Я думала, наготовлю на всю семью, — объясняет Ульяна Владимировна, расставляя блюда. — Вдруг проголодаетесь после всех переживаний.

Мы действуем быстро и слаженно. Бабушка Каролина Ваановна, несмотря на свой возраст, проворно нарезает хлеб и раскладывает его по тарелкам. Ульяна Владимировна колдует над плитой, подогревая еду. А я достаю посуду — все, что есть в доме.

С балкона раздается новый возглас свекра:

— Да что ты мне про справедливость говоришь?! — орет он в трубку. — Я ж говорю, натуральный порноканал, я взял на себя труд посмотреть!

Благодаря Артуру я знаю, про какой именно канал он говорит. И на душе радостно оттого, что вся эта мерзость всплыла наружу, что близнецы не стали ничего скрывать от отца и полиции, честно рассказали обо всем.

Мигран Аветович минут двадцать кроет Костю и его подельников последними словами, периодически переходя с русского на армянский — тогда его речь становится еще более выразительной и эмоциональной.

Потом он наконец заканчивает разговор и выходит к нам. Лицо у него красное от возмущения, глаза сверкают.

— Все, — объявляет он семье, потирая руки. — Им просто так не отвертеться. Мамочки с папочками не помогут на этот раз. А декана с вашего факультета будут гнать в шею — пусть за своим сыном следит получше!

От этих слов я наконец выдыхаю полной грудью. Артур с Арамом тоже заметно расслабляются.

Потом мужчины дружно переставляют в нашей тесной гостиной мебель, чтобы вся семья поместилась за столом. Сдвигают диван поближе к столу, который мы разместили посредине комнаты, придвигают к нему единственное кресло и приносят все имеющиеся стулья — два из кухни и один из спальни.

Однако на всех мест все равно не хватает.

Арам остается стоять у окна, опершись плечом о подоконник.

— Садись, — предлагает ему Артур, вставая со стула. — Я постою.

Но Арам отмахивается:

— Раненому нужнее. Я нормально.

Все дружно принимаемся стучать ложками и вилками, раскладывая ароматную еду по тарелкам.

Артур поднимает стакан с апельсиновым соком и говорит тост, как настоящий глава семейства:

— Дорогие мои родственники, я безумно рад видеть вас всех у себя дома. Если бы не вы… — Он на секунду замолкает, сглатывая. — Я даже не знаю, что бы с нами стало. Но скажите мне одну вещь — каким таким волшебным образом вы все здесь оказались сегодня вечером? Арам?

Он внимательно смотрит на брата-близнеца, и в его взгляде читается подозрение.

Арам ставит свою тарелку на подоконник и смущенно изучает ее содержимое, словно там написана самая интересная книга на свете.

— Ну… это… — Он запинается, краснеет. — Настюха пригласила в гости, вот я и решил зайти…

Артур делает паузу, прежде чем продолжить. Я вижу, как он мысленно собирается с силами.

— То есть Костян наврал, что это ты организовал весь этот беспредел, я правильно понимаю? — Голос у мужа напряженный. — А я ведь и вправду на какое-то время поверил, что ты это все замутил с ответкой…

Арам дергается, словно его ударили.

Вход
Поиск по сайту
Ищем:
Календарь