Книга Принц ночной крови, страница 22 – Молли Чан

Авторы: А Б В Г Д Е Ж З И Й К Л М Н О П Р С Т У Ф Х Ч Ш Ы Э Ю Я
Книги: А Б В Г Д Е Ж З И Й К Л М Н О П Р С Т У Ф Х Ц Ч Ш Щ Ы Э Ю Я
Бесплатная онлайн библиотека LoveRead.me

Онлайн книга «Принц ночной крови»

📃 Cтраница 22

Но кого он любил во мне – обычную девочку Лифэн Фэй? Или будущую великую императрицу? И могла ли его любовь выдержать испытание временем?

* * *

«Как ты можешь его оставить, Фэй? Неужели ты его не любишь?» – спросила моя сестра много недель назад.

Порой я гадала, не прав ли был мой отец. Может, и впрямь бессмысленно сопротивляться предписанной небом судьбе.

Но пускай я любила Ронга Сивана как человека, во мне не могло быть любви к принцу, желавшему править миром.

К тому, чья жадность, вероятно, однажды навлечет катастрофу на Юнъань и приведет к гибели всех, кого мы когда-либо знали. 9

Я проснулась в мерцании огней, бросающих искаженные тени на стены сумрачной пещеры.

— Ты очнулась, – произнес тихий голос.

Я моргнула. Во всем теле ощущалась странная тяжесть, и оно словно онемело, но при этом все ныло. Как будто меня сковали невидимые цепи. Если бы не мерное биение в груди, не пульсация крови в висках, не зимний воздух в легких, я бы даже не сомневалась, что попала в загробный мир.

— Где мы?

Я попыталась приподняться, но даже это оказалось слишком тяжело.

— Не двигайся, – посоветовал Есюэ, помогая мне присесть.

Он прислонил меня спиной к холодной каменной стене и плотнее закутал в свою шубу. Я обратила внимание, что его вышитый белый ханьфу теперь обернут поверх моей одежды. Единственное напоминание о кровавой схватке с тигром.

— Я должна быть мертва, – прошелестела я, вопросительно глядя на Есюэ.

Мои одежды были разорваны, но не моя плоть. Я коснулась груди, и пальцы нащупали нежную, гладкую кожу.

Ни ран, ни шрамов. Ничего.

— Я тебя исцелил, – ответил Есюэ, отводя глаза, и подбросил ветвей в потрескивающий костер.

— Как? – спросила я с нажимом и тут же виновато прикусила губу. Мне следовало проявить благодарность, а не устраивать допрос. Без Есюэ дикие звери уже раздирали бы зубами мой труп, оставшийся на снегу.

До меня доходили слухи о династии Лан. Говорили, отец Есюэ посвятил себя запретной магии и почитал богов, отвечающих лишь на ночные молитвы. Говорили, мать его была демоном или богиней, очарованной красотой правителя Лан и влюбившейся в него против воли небес, запрещающих нежные чувства между богами и смертными. Слухи вились темным дымом, а дым редко появляется без огня.

Ничто в жизни мы не получаем даром. Особенно нечто настолько ценное, как магия, способная оживить мертвого.

— Это важно? – спросил Есюэ, обратив на меня освещенный янтарным мерцанием взгляд.

Фарфорово-бледная кожа, глаза-полумесяцы, пухлые губы, которым позавидуют даже самые очаровательные девушки… Такая неземная красота казалась невозможной. Я бы не удивилась, будь его мать в самом деле богиней, полюбившей смертного.

Есюэ приблизился и мягко коснулся моей щеки. У меня перехватило дыхание. Я впервые заметила в растрепанных темных волосах серебристые пряди, смотревшиеся странно на фоне юного лица.

Кажется, он был примерно нашим с Сиваном ровесником.

Отчего-то седые пряди делали его еще более восхитительным. Словно полосы на шкуре тигра.

— Твое тело пока холоднее обычного, но ты потихоньку согреваешься. Через несколько часов тебе станет намного лучше.

Я отвела взгляд, отгоняя лишние мысли.

英雄难过美人关. Даже храбрые герои с трудом выдерживают испытание прекрасным лицом. Я убила бэйиньского тигра буквально голыми руками. Нельзя позволить себе пасть перед роковыми чарами Есюэ.

Вход
Поиск по сайту
Ищем:
Календарь