Книга (не) Возможный союз бывших, страница 98 – Дарья Редьяр

Авторы: А Б В Г Д Е Ж З И Й К Л М Н О П Р С Т У Ф Х Ч Ш Ы Э Ю Я
Книги: А Б В Г Д Е Ж З И Й К Л М Н О П Р С Т У Ф Х Ц Ч Ш Щ Ы Э Ю Я
Бесплатная онлайн библиотека LoveRead.me

Онлайн книга «(не) Возможный союз бывших»

📃 Cтраница 98

Так Джодэк лишил меня даже чаепитий на мансарде. Я не могла высунуть носа, чтобы какая-нибудь сердобольная торговка не донесла ему. За это я крайне зла на этого пройдоху. Но где-то глубоко, на самом дне души, шевелится что-то теплое. Он ищет меня. Не сдается. Не бросает, как тогда.

На шестой день в газете “Раут” — сборнике светских сплетен — вышла огромная статья. Там приводились отзывы разных людей о знакомстве со мной. И все, как на подбор, положительные. Кто-то хвалил мой ум, кто-то — доброту, кто-то — благородство. Я читала и не верила своим глазам. Полагаю, кое-кто спустя столько лет решил восстановить мое доброе имя.

И вот сегодня, на девятый день, Костэр “добивает” меня статьёй в “Глашатае”. Признанием в любви на всю страну.

С раздражением швыряю газету на стол, будто это движение может облегчить вереницу моих несчастий. Но легче не становится. Наоборот — на глаза наворачиваются слезы, и я не понимаю, от чего они: от злости или от того, что я так долго ждала этих слов, но теперь боюсь в них поверить.

В это мгновение тишину поместья разрывает звон дверного колокольчика. Потом еще один.

— Тривон, открой дверь! — кричу я из столовой, выглядывая в дверной проем, ведущий в холл.

Тривона нет. Видимо, спустился на нижний этаж за завтраком. Еще один звонок — настойчивый, требовательный — намекает, что кому-то явно не терпится попасть внутрь. А раз так, это может быть только Гросс Кронкайд. Он один знает, где я скрываюсь.

Встаю из-за стола, уверенно иду к двери и столь же уверенно распахиваю ее, даже не удосужившись посмотреть в глазок.

Оцепенение сковывает меня.

На пороге — Джодэк.

— Доброго утра! — бодро салютует бывший муж. — Могу я войти?

Не дожидаясь ответа, он протискивается внутрь, и я отступаю на шаг, словно от удара.

— Что ты здесь делаешь? — голос срывается на шепот. — Как ты меня нашел?

— Прости, но информаторы останутся безликими. — Он оглядывается, замечает накрытый стол. — О, ты завтракаешь. Знаешь, я бы с удовольствием составил тебе компанию. Я ведь даже не ужинал.

Маркиз Костэр ведет себя слишком самоуверенно. Слишком по-хозяйски. Он просто садится за стол, будто имеет на это право.

— Я не приглашала тебя завтракать, — чеканю каждое слово, стараясь, чтобы голос звучал твердо. — Что ты здесь делаешь?

— Ну, раз ты сразу хочешь перейти к делу, — он поднимается, беспечно пожимая плечами, — то пусть так и будет.

Он подходит ко мне. Встает напротив. И вдруг опускается на одно колено.

У меня перехватывает дыхание.

— Графиня Эстерлина Хальбаум, — он достает из кармана камзола кольцо. Фамильное. Я узнаю его — тяжелый золотой ободок с крупным рубином. — Я очарован вами. Я хочу, чтобы вы вновь стали моей супругой.

— Нет, — выдыхаю я, делая шаг назад. — Я не стану твоей женой, Джодэк.

Меня охватывает волнение, которое вот-вот перерастет в панику. Скажи мне кто-нибудь десять лет назад, что я буду бежать от брака с Джодэком, я бы сочла его сумасшедшим. А сейчас я считаю сумасшедшей саму идею снова заключить союз после той катастрофы, которой стал наш первый брак.

— Ты боишься, что нас снова постигнет неудача? — он смотрит мне прямо в глаза, и в его взгляде — ни капли насмешки.

— Неудача? — переспрашиваю с презрением, хотя внутри все дрожит. — Наш брак стал сплошным разочарованием для меня! Если, пытаясь исправить ошибки прошлого, ты хочешь успокоить свою совесть — просто оставь все как есть. Уходи, Костэр. Нам не о чем больше говорить.

Вход
Поиск по сайту
Ищем:
Календарь