Онлайн книга «Объект Исследования»
|
К моменту, когда я вышла в коридор, тело уже напряглось заранее. Холодный свет делал стены ещё стерильнее, а тишину — ещё гуще. Двери с тихим шипением разошлись в стороны, и я снова увидела знакомую лабораторию. Стерильный зал, массивная установка в центре встретили меня очень приветливо. Кокон из кабелей наминал клубок змей, ненавижу пресмыкающихся. На самом деле мне было очень неуюитно и я пыталась себя подбодрить. Чем же они решили удивить меня сегодня? Профессор Харн стоял у голографического пульта. Идеально ровная спина, идеально ровный голос. — Пример 7-246. Сегодня мы изучим, могут ли эмоции стать инструментом адаптации в условиях нестабильности. Я скрестила руки на груди. — И что это значит? Звучит так, будто вы надеетесь, что мои эмоции всё-таки окажутся полезными. Харн даже не поднял головы. — Мы проверим, есть ли в них смысл. Или выясним, насколько твоя нестабильность делает тебя непригодной. Затем добавил уже официальным тоном: — Эксперимент одобрен Советом Академии и Императором Ронаном. Я замерла. — Император следит за каждым студентом? Или только за мной? Харн позволил себе короткую усмешку. — Императора интересует нестабильность как явление. После недавнего отчёта ты стала предметом обсуждения. — То есть я не студент, а лабораторный образец. — Ты никогда не была просто студентом. Твои показатели важнее расписания лекций. От этих слов внутри будто что-то оборвалось. — Значит, Император считает, что я идеально подхожу для ваших “нестабильных условий”? — Он хочет понять, кто ты, — ответил Харн после короткой паузы. — Возможно, ты тоже это поймёшь. Движение за матовой перегородкой заставило меня повернуть голову. Инструктор Шиардан тоже был здесь. Стоял на расстоянии, неподвижный, как тень. Харн сразу заметил мой взгляд. — Не отвлекайся. Его роль — наблюдать. Твоя — справляться. Я сжала кулаки. — Наблюдать? У вас мало камер и датчиков? Вы и так фиксируете каждую мою эмоцию. — Наблюдение — это искусство, — сухо отозвался Харн. — Не путай его с контролем. Я снова посмотрела на инструктора. Его молчание раздражало сильнее любых слов. Что он хочет увидеть? — Этот эксперимент нужен не для того, чтобы доказать твою нестабильность, — продолжил Харн, подходя ближе к установке. — А чтобы понять, что ты можешь предложить. — А если я не хочу ничего предлагать? Харн чуть заметно улыбнулся. — Выбора у тебя нет. Даже если ты ещё этого не осознала. Очередной тест. Просто очередной тест. — Начинаем, — сказал он. И его голос прозвучал как щелчок запирающегося механизма. Харн активировал установку. Голограммы вспыхнули, по экранам побежали данные. Когда кабели защёлкнулись на запястьях, шее и висках, я невольно сжалась. Это было похоже не на подключение, а на вторжение. По телу прошла лёгкая дрожь, следом — холодный озноб. Свет стал мягче. Я зажмурилась, но это не помогло. Возникло вязкое ощущение, будто меня медленно погружают в густую, тёплую жидкость. На миг накрыла паника. А потом лаборатория исчезла. Передо мной был дом. Настолько настоящий, что сердце болезненно сжалось. Шум моря. Тёплый ветер. Песок под ногами. И смех. Я резко обернулась. Макс. Брат стоял в нескольких шагах от меня живой, небрежный, с той самой улыбкой, от которой всегда становилось легче. |