Онлайн книга «Кадетка 73. На практике у маршалов»
|
— Всё мёртвое, — раздался наконец голос одного из них. Хриплый, глубокий, с едва уловимым акцентом. Не резкий, но твёрдый. — Блок питания сгорел полностью. Как его вообще сюда пригнали в таком состоянии? Он поднялся на ноги, щёлкнул по браслету на запястье, голограмма на секунду вспыхнула светом, озарив его капюшон изнутри — мы так и не разглядели лицо, только резкий профиль, скрытый тканью. — Если его перебросить к южному терминалу, может быть, мы сможем хоть что-то из него выжать… если ещё не поздно, — продолжал он, явно обращаясь к молчаливому спутнику. — Печально. Эта модель могла бы нас вытянуть. Второй всё ещё не сказал ни слова. Только лёгкий кивок — еле заметный — и снова тишина. — Жаль, — подытожил первый. — Нам нужно что-то летающее. А у нас — груда металла. Он отступил от шаттла, обошёл его сбоку, проверил крепления на шасси, постучал по обшивке — в этих движениях не было военной строгости, скорее, знание, привычка. Он не был стражем. Он был техником. Или пилотом. Мужчины не обмолвились ни словом о нас. Ни намёка, ни подозрения, ни взгляда в сторону нашего укрытия. Всё их внимание было сосредоточено на шаттле, на его бесполезности, на невозможности покинуть станцию. И всё равно сердце билось в груди как барабан. Потому что мы знали: если они задержатся ещё хоть немного, шанс исчезнет. А вместе с ним — и мы. Дейн был неподвижен, но я чувствовала, как напряжён каждый его мускул. Алек не спускал глаз с одного из мужчин, рука на оружии оставалась недвижимой, но хватка — мёртвая. Решение всё ещё не было принято. Но время неумолимо сжималось. Ангар снова наполнился звуками — лёгким скрипом ботинок по металлу, глухими постукиваниями по обшивке шаттла, приглушённым гудением планшета. Мужчина с хриплым голосом молчал несколько долгих минут, продолжая проверять узлы корпуса, но, видимо, в конце концов окончательно убедился в бесполезности железной груды перед ним. Он выпрямился, протянул руку вперёд, и голограмма снова вспыхнула — на этот раз карта, объёмная, переливающаяся голубыми и зелёными линиями. Он провёл по ней пальцем, замер, нахмурился. — Есть ещё один, — наконец сказал он, глядя на спутника. — Старый транспортный шаттл, не в системе. Южный тоннель, через нижнюю шахту. Но… добраться туда будет очень непросто. Он провёл рукой по карте, и линии сжались в тонкий пунктир, уходящий куда-то вниз, в непроглядную глубину станции. — Они усилили патрули. И всё это после того, как стало ясно, что… её ещё не нашли, — проговорил он, делая паузу на этом «её». Слово прозвучало, как холодный ветер, проскользнувший в щель. Дейн напрягся. Я почувствовала, как его рука чуть дернулась, будто он хотел двинуться вперёд, сорваться, потребовать объяснений. Но он сдержался. Как и Алек, который теперь наблюдал за незнакомцами так внимательно, что, казалось, читал их мысли по изгибу плеч и наклону головы. — Чем дольше она неизвестно где — тем больше шума, — продолжал тот же голос, и теперь в нём слышалась досада. — А шум — это то, чего мы не можем себе позволить. Он отключил голограмму, шагнул от шаттла, к входу. Второй мужчина, как и прежде, молча последовал за ним. — Надо спешить, — произнёс он почти себе под нос, уходя. — Времени почти не осталось. И снова только шаги. Уходящие. Становящиеся всё тише. |