Онлайн книга «Джокеры, или Экспозиция: Родиться надо богиней. Месть богини. Буря приключений»
|
Вокруг Джея таинственно заклубился, переливаясь разноцветными искрами, волшебный туман. — Ух! – восхитились зрители. Вальдорн скептически усмехнулся и поспешил изобразить на лице восторг ошарашенного провинциала. «Хм, интересно: рассказ с иллюзиями», – подумал он. — В семье гончара, – начал Джей. – Бедный ремесленник сидит за пустым столом и задумчиво крутит в руках кусок черствого хлеба. Напротив, так же тяжко вздыхая, сидят его жена и дочь. Рядом с рассказчиком развернулась картина. Посетители с любопытством уставились на нее. — «Слышь, Иза, – обращается гончар к жене, – ты могла бы мне изменить с лордом?» – «Ну что ты, Асан?! Никогда! Я порядочная женщина!» Гончар хмыкает: «А за одну золотую монету?» – «Н-нет, Асан», – сомневаясь, отвечает жена. «А за одну серебряную?» – настаивает гончар. «Ну, Асан, мы так тяжело живем… Так трудно продать горшки, а дочке надо новое платье. Да и крыша протекает… Ведь ты бы меня простил…» – «Ну а ты, Ильма, – обращается гончар к дочке, – ты бы смогла отдаться лорду за одну серебряную?» – «Ну что ты, папа?! Я же девушка!» – возмущается дочь. «Хм, – говорит гончар, – а за три серебряных?» Девушка краснеет: «Ну… Мне же нужно приданое… Да и вам с мамой полегче жилось бы…» Гончар с сожалением вздыхает и бьет кулаком по столу: «Две шлюхи в доме, а живем как нищие!» Тихие смешки, возникающие в зале с начала рассказа, превратились в дружное ржание. Джей поклонился публике, наслаждаясь всеобщим вниманием. Эверетт покраснел и уставился в столешницу. Наместник улыбнулся – грубоватая шутка пришлась ему по вкусу – ис удовольствием прислушался к началу следующей байки. — Молодой сынок богатого торговца затащил горничную мамаши в свою комнату и завалил ее на диван. Неширокий, правда, но кое-как устроились. Горничная для виду посопротивлялась и сдалась. Публика с удовольствием уставилась на откровенную картинку. — А тут входят мамаша и папаша молодца. Горничная увидела их и думает: «Ну теперь-то он на мне точно женится, когда скажу, что жду маленького». Папаша рассуждает: «Совсем мальчик взрослый стал. Пора в дело вводить». А мамаша глядит на них и возмущается: «О Храм! Как лежит эта дрянь, мальчику же неудобно!» Зал был в восторге. Менестрель покраснел еще сильнее, но потихоньку с интересом поглядывал на картинку. Выдержав паузу, принц приступил к последней, заключительной байке, предваряющей одну из его любимых сказок: — Королевский дворец в одной далекой стране. Утро. После теплой ванны и зарядки король, положив себе на серебряную тарелочку тертой морковки, подходит к окну, смотрит вниз сквозь украшенные морозными узорами стекла и видит на снегу надпись: «Король – мудак!» Публика восторженно заржала. Вальдорн с легкостью представил себе в этой роли короля Альвиона и мечтательно заулыбался. — Позеленев от гнева, его величество вызывает канцлера… Наместник еле сдержался, чтобы не засмеяться вслух. — …И отдает приказ – выяснить, кто замешан в сем государственном преступлении. Через три дня, в течение которых король мучается поносом и несварением желудка, канцлер приходит с докладом. «Ваше величество, – говорит он, – вы только не волнуйтесь, но виновные найдены…» Зал притих в ожидании развязки. — «Придворный чародей установил, что писали… мм… мочой первого министра, а почерк, простите, ваше величество, королевы…» |