Онлайн книга «Вендетта»
|
У меня из головы не шли те три новые линии. Что-то с ними очень сильно не так, а меня даже не будет рядом, чтоб помочь… Джули улыбнулась несчастной улыбкой. — Тебе сейчас за другое нужно переживать, Оуэн. Об этом я сама позабочусь. Я знал, что позаботится. Джули всегда была сильной, куда сильнее меня. Что бы там ни случилось, она всегда найдет выход. Такова ее натура. Тот год, когда я узнал ее, стал лучшим в моей жизни, и я почему-то вообразил, что так будет всегда. Я стиснул Джули крепко-крепко, и сердце у меня защемило. Она начала всхлипывать, больше не способная сдерживать чувства. — Я бы поменялась с тобой, если б могла. — Знаю. Скоро я умру, а она останется одна. Но переживет это. Будет жить дальше, без меня, и однажды снова станет счастливой. Только этим мысли давали мне силы идти вперед. Пора. * * * Охотники выстроились по обеим сторонам коридора меня провожать, все торжественные и мрачные. Дед Джули отсалютовал мне крюком. — Удачи, охотник. Я остановился у мемориальной стены. Скоро тут будет висеть и моя табличка. Черт. Я не хотел умирать. Я еще не готов был для таблички, это все нечестно. Попытался придумать какую-нибудь запоминающуюся речь, но слов не было. — Спасибо, ребята. Постараюсь не подвести. Глупо, но хоть что-то. Словно из ниоткуда появились мама и чуть не сбила меня с ног. Она была в истерике, ее акцент сделался сильнее обычного. — Что ты делаешь? – Она указала на мой дробовик. – Ты куда несешь Зверюшку? — Зверюгу, – поправил я. – Ладно, неважно. Слушай, мам, я иду вытаскивать Моша. Займу его место. — Они сказали, ты умираешь, тебя укусило что-то ядовитое! Почему мы не едем в больницу?! — Мам, это так не работает. Я должен пойти. Она все не отцеплялась от моей руки, заливаясь слезами. — Нет, сын, пожалуйста, нет! Я был не настолько крут, чтобы такое выдержать, и крепко взял маму за плечи. — Слушай. Я делаю то, что должен. Будь у меня выбор, не делал бы. Я уже мертв, но Мош-то нет. Я его верну. Появился отец, обнял маму и оттащил в сторону. Она разрыдалась еще сильнее, колотя его по груди. — Прости, пап, – сказал я. — Не переживай. Твое время еще не пришло, – ответил отец, окинув меня изучающим взглядом. У него совсем крышу снесло от этого дурацкого письма, но, по крайней мере, это его успокаивало, и он мог удерживать маму. — Мам, пап. Я вас люблю. — Поговорим, когда вернешься сам и брата вытащишь. — Вытащу, – пообещал я. Но не вернусь. Откуда-то сбоку послышалось тихое ворчание. Я разглядел между здоровяками-охотниками маленький черный силуэт Гретхен. В руках у нее была палочка-тотем с перышками, бусинками и черепами мелких зверюшек. Я сперва не понял, почему она здесь, а не со своим племенем, тем более что заговорила она с Джули на своем языке: видимо, концепция была такая сложная, что на английском ей не давалась. — Гретхен говорит, что мы тоже часть клана… – Джули удивленно нахмурилась, не успевая переводить быструю орочью речь, но в конце концов печально улыбнулась. – Спасибо, дорогая. Это очень, очень мило. — Что она говорит? – спросил я. Гретхен переключилась на английский. — Жениться. – Она потрясла тотемом. – Жениться. Грустно умирать… один. Она запустила руку под бурку и достала лист бумаги. Развернула его. Заверенный документ с государственной печатью гласил, что Гретхен Ф. Женакулака является рукоположенным священником в штате Алабама. |