Книга Компания «Охотники на монстров», страница 145 – Ларри Коррейя

Авторы: А Б В Г Д Е Ж З И Й К Л М Н О П Р С Т У Ф Х Ч Ш Ы Э Ю Я
Книги: А Б В Г Д Е Ж З И Й К Л М Н О П Р С Т У Ф Х Ц Ч Ш Щ Ы Э Ю Я
Бесплатная онлайн библиотека LoveRead.me

Онлайн книга «Компания «Охотники на монстров»»

📃 Cтраница 145

— Рассказывай.

— У вас три дня до того, как концепция линейного времени потеряет смысл. Повелитель Мачадо якобы понимает, что делает, но он ошибается. Мир, который ты знаешь, перестанет существовать, миллиарды умрут, а горстка выживших станет живущим в ступоре стадом – едой и игрушками для Древних. Ты подумай о моем предложении, парень. Часики тикают. Пока что. Но через три дня остановятся навсегда.

— Твой отец сделал мне кое-какое предложение, – сказал я Джули, спустившись на первый этаж. Ей, наверное, надоело таскать и чистить подвальное оружие, потому что она снова занялась ремонтом.

— Подержи вот это. – Она передала мне конец рулетки. – Прижми вот тут.

Положив рулетку на землю, Джули достала из-за уха карандаш и оставила отметку на полу.

— Надо больше досок. На переднюю хватит, а вот на прихожую уже нет.

— Не хочешь узнать, что он предложил? – спросил я, уже зная ответ.

— Дай угадаю: «Отпусти меня, я буду хорошим, никакого больше призыва демонов, бла-бла-бла, скажу все, что хочешь знать». – Она с щелчком сложила рулетку и сунула в карман.

— Вроде того. Зато рассказал, что Проклятый ждет полнолуния. И у нас три дня.

— Времени мало… Логично, в полнолуние вечно происходит всякая дрянь… Так, а это откуда взялось? – Она наклонилась поднять шлифмашинку, но, вскрикнув от боли, медленно выпрямилась. – Забыла. У меня же дырка в плече. Поднимешь? Надо убрать…

Я поднял машинку.

— Не перенапрягайся так.

Она покачала головой.

— Не могу. Не могу расслабиться. Мой сумасшедший отец наверху, в доме, где я выросла. Это все… немного неловко. Мне нравится делать ремонт, отвлекает от, ну… разных вещей, понимаешь?

Я кивнул.

— Нравится тут суетиться, чувствовать, что я делаю что-то созидательное. Так мне самой становится лучше.

Весь дом был раскурочен, каждая комната находилась на какой-нибудь стадии ремонта, лишь несколько законченных. Похоже, у Джули было много мыслей, от которых она хотела отвлечься.

— У тебя хорошо получается, – сказал я. Это была правда: законченные комнаты выглядели профессионально, аккуратно отделанными. Что неудивительно, зная характер Джули.

— Спасибо. – Она неловко помолчала. – Ладно, хватит о моем чокнутом отце. Рада, что он не попытался проткнуть тебя пластиковой вилкой.

— Я проверил, чтобы в ванной не было оружия.

— Обогнала тебя. – Джули достала из заднего кармана револьвер тридцать восьмого калибра. – Туалетный схрон номер три. У меня такие по всему дому.

— Нет, ты точно мой типаж.

Она улыбнулась.

— Спасибо. Нормальные люди думают, что я больная на голову.

— Да пошли они, эти нормальные. Нормальность сосет. – Приятно было снова слышать ее смех. – Раз ты не можешь настилать полы – может, проведешь мне экскурсию по штаб-квартире исторического общества «Сердце Юга»?

— Это я могу. Кстати, не успела тебя поблагодарить за то, что спас меня от той горгульи. Я едва не… – Она рассеянно тронула бинт на виске.

— Да ничего. Водишь ты, кстати, здорово.

— Если б этот урод на грузовике дал нам проехать, я бы оторвалась.

— Урод, еще какой, – согласился я.

— Ну что, экскурсию?

— С удовольствием.

Глава 18

Родовое гнездо Шэклфордов представляло собой внушительный особняк, построенный еще до Гражданской войны. По-своему красивый, жемчужина Старого Юга, он гордо возвышался в центре земель бывшей плантации среди алабамских лесов – когда-то вокруг на тысячи миль тянулись фермерские вырубки. Лет сто назад потомки плантатора продали все это первому Рэймонду Шэклфорду.

Вход
Поиск по сайту
Ищем:
Календарь