Книга Скажи им, что солгала, страница 72 – Лора Леффлер

Авторы: А Б В Г Д Е Ж З И Й К Л М Н О П Р С Т У Ф Х Ч Ш Ы Э Ю Я
Книги: А Б В Г Д Е Ж З И Й К Л М Н О П Р С Т У Ф Х Ц Ч Ш Щ Ы Э Ю Я
Бесплатная онлайн библиотека LoveRead.me

Онлайн книга «Скажи им, что солгала»

📃 Cтраница 72

— Гляди, – шепнула она. – Они все там.

Уиллоу указывала на небольшую группу людей в углу. У Анны побежали мурашки: Лиззи и ее родители, Том и трое профессоров с факультета искусств из Болвина. Лиззи послала профессору Кейпу воздушный поцелуй, словно до сих пор была во Флоренции.

— Кажется, ректор тоже тут, в гостиной, – заметила Уиллоу.

Анну поражало, как Лиззи вела себя с этими взрослыми, как раскованно держалась. Они были на равных. Анна понимала, что дело отчасти в имени – Хайсмит, – но ей отчаянно хотелось обладать той же раскрепощенностью и уверенностью в себе.

— Ты должна его трахнуть.

Что?– Анна резко развернулась к Уиллоу. – Кого?

Она проследила за ее взглядом – профессор Кейп, державший в руке хрустальный бокал с коричневой жидкостью. Анна фыркнула:

— Кейпа?

Уиллоу закрыла глаза и задвигала челюстью в такт музыке.

— Он получил премию Хьюго Босс – ты не знала? В следующем году у него персональная выставка в Гуггенхайме. Наверняка он сейчас на взводе. – Уиллоу открыла глаза. – Так ты точно попадешь на свою четвертую ступень по живописи.

Анна поежилась, задетая.

— Мне не надо кого-то трахать, чтобы попасть на живопись, Уиллз.

Уиллоу опустила подбородок и поглядела на Анну со смесью жалости и насмешки.

— Я и забыла, какой наивной ты иногда бываешь, Голливуд.

Анна нахмурилась. Ощущение, что она не понимает чего-то важного, опять вернулось к ней – грязное и липкое, как смола. Особая разновидность тревоги.

— Пора бы тебе понять, детка, – продолжала Уиллоу. – Все эти большие шишки, все эти мужики при полномочиях… им плевать на наши работы. На то, что мы можем. Они узколобые. Они завидуют нашему таланту. Видят в нем угрозу. Красивая девушка вроде тебя, которая умеет рисовать? – Уиллоу скривилась. – Да старики нас до смерти боятся! Кейп не станет тебе помогать просто так. Он помогает лишь парням – ты что, до сих пор не замечала?

От ужаса у Анны перехватило дыхание.

— Ты должна использовать их страх против них, детка. Пусти в ход свою власть.

— Мою власть, – повторила Анна.

— Именно! Ты хочешь стать кем-то. Знаю, хочешь. Тебе нужно все. Я знаю это, потому что хочу того же и сделаю что угодно, чтобы добиться своей цели. – Уиллоу кивнула на юбку Анны, на наготу под ней. – У нас есть то, что им нужно. И мы можем заставить их думать, что они используют нас, в то время как на самом деле это мы используем их.

Словно по мановению волшебной палочки, Кейп повернулся к ним и улыбнулся.

Музыкальная группа вела со сцены обратный отсчет времени до полуночи. Все поздравляли друг друга, артисты играли «Олд Лэнг Зайн»[65]. У Анны в волосах запутались конфетти, в руке был бокал шампанского. От него она чувствовала себя легкой и свободной. Музыка сменилась, Лиззи потянула ее на танцпол. Все гости смотрели на их танец. Бумер, Том, Майло, родители и профессора. Анна чувствовала себя звездой. Это было великолепно.

Потом Лиззи куда-то пропала, зато появилась Уиллоу и помахала Анне. Толпа на танцполе вокруг них становилась все плотнее. Уиллоу тянула Анну за собой, и в ней просыпался азарт. Воздух был настолько наэлектризован, что казалось, молния может ударить в любой момент. Уиллоу постепенно продвигалась к Кейпу. Его бородка с проседью торчала острым треугольником, волосы были зачесаны назад, рубашка расстегнута так, что Анна видела клочки серебристых волос на груди. Она подумала, что он, наверное, ровесник ее отца. Сама не зная почему, Анна запрокинула голову и рассмеялась.

Вход
Поиск по сайту
Ищем:
Календарь