Онлайн книга «Книжный клуб на острове смерти»
|
Объяснения Джесс звучали подозрительно; впрочем, я вполне могла понять: эта женщина прокралась в часовню, чтобы еще раз прикоснуться к своему жениху – ну или к его останкам, – представляя, что он всего лишь спит, однако вот-вот откроет глаза и, узнав ее, медленно растянет губы в улыбке. Она опять почувствует его тепло, и тогда все закончится, скорбь исчезнет. Увы, скорбь не куртка, которую можно снять. Я представила себе бедолагу, лежащего в странной, заброшенной гробнице в компании незнакомых людей. В каких же жутких, неприветливых местах мы порой вынуждены оставлять своих близких! И все равно Джесс видела перед собой все того же любимого человека с как всегда мраморно-бледным лицом, в привычной одежде, который, казалось, мог в любой момент подняться на босые ноги, оскорбляющие ее взор. Она считала его ботинки настолько драгоценными, что даже угрожала одному из спутников ножом, лишь бы их вернуть. Я вспомнила, как на яхте ее покойный жених демонстрировал мне ботинки, явно гордясь тем, с какой тщательностью подошел к выбору обуви. Что он сказал тогда? «“Текника КАС” – лучшее, что можно купить за деньги. Особо адаптируемые, термоформуемые туристические ботинки индивидуальной подгонки с подошвой “Вибрам”». Парень еще поднял ногу, предлагая мне взглянуть. Его слова угольками тлели у меня в мозгу. Вокруг по-прежнему спорили спутники, но их голоса вдруг отодвинулись на задний план. — Дайте телефон, – не своим голосом проговорила я. Все замолчали. – Мобильный, – протянула я руку к Кемпу. Он нахмурился и, порывшись в кармане, достал телефон, не спеша разблокировал его и протянул мне. Я открыла папку со снимками и нашла свое жуткое селфи с часами и мертвым Бутылконосом. На фотографии все отображалось в точности так, как я запомнила. Однако одна деталь теперь казалась другой. — Урсула? – Мама коснулась ладонью моей руки. — Что на этот раз? – вздохнула Мирабель. – Эта бесконечная борьба за внимание уже… — Успокойся, Мирабель, – бросила тетя Шарлотта. — Все не так, – пробормотала я, вглядываясь в экран. — Милая, дай мне телефон, – мягко попросила тетя Шарлотта, протягивая руку. – Твое увлечение трупами меня беспокоит. — Тетя Шарлотта, повторяю в миллионный раз: я не увлекаюсь трупами, они просто постоянно возникают в моей жизни. И бороться бесполезно. – Я еще раз взглянула на экран и представила тело на полу. – Нам нужно подняться наверх, к Бутылконосу. — Ну, что я говорила? Тебя тянет к мертвецам. Глава 27. Фото тысячу раз лжет Казалось бы, на маленьком изображении, которое я изучала на экране телефона, все выглядело, как и должно, на своих местах. И все же… все же… — Урсула, – нетерпеливо окликнула меня мама, – не хочешь объяснить, в чем дело? — Как я могу объяснить, если сама пока не понимаю, что это? — Это телефон, дорогая, – услужливо подсказала тетя Шарлотта. Я повертела мобильный в руках, как будто прежде не видела ничего подобного. — Модель простенькая, – извинился Кемп. – Я их вечно разбиваю. — Немудрено – когда машешь ремнем направо и налево, – пробормотала Мирабель. Я встала. Все тут же уставились на меня. — Хочу еще раз подняться и взглянуть на тело. — Ох, нет, милая, – вздохнула тетя Шарлотта. – Нужно это прекращать. — Прямо сейчас, тетя Шарлотта, мне необходимо осмотреть комнату! |