Онлайн книга «Дом у кладбища»
|
Если бы она могла просто генерировать постоянный поток подобных мелких заданий, она бы легко смогла уложиться в сроки, даже если бы ее будни были разбиты необходимостью сопровождать Тамао в детский сад и обратно. И теперь, когда с предварительными обсуждениями было покончено, казалось, что ей не нужно будет ездить в «Гинзу» чаще пары раз в месяц. Хотя, по правде говоря, Мисао была бы рада поводу бывать в городе почаще. В конце концов, тот, кто проводит время взаперти дома, может в конечном итоге забыть самые элементарные жизненные навыки – например, как преодолевать пешеходный переход в большом городе так, чтобы его не сбили! Мисао прошла мимо телефонной будки и остановилась. У нее мелькнула мысль позвонить Теппею, чтобы сообщить ему, что она сейчас по соседству, поскольку главный офис его агентства находился в районе Гинза. Но потом ей пришло в голову, что, если бы кто-нибудь из его коллег в это время подошел к телефону, это могло бы вызвать неловкость. После того, что случилось с Рэйко, Мисао не верила, что когда-нибудь снова сможет встретиться лицом к лицу (или поговорить) с кем-либо в офисе, где она тоже работала. Вместо этого она решила позвонить Эйко Иноуэ. Когда Эйко сняла трубку, Мисао услышала радостные голоса Тамао и Каори на заднем плане, а также голос ребенка мужского пола чуть постарше: старшего брата Каори, Цутому. «Дети отлично проводят время, – сказала Эйко. – Еще некоторое время назад они бегали на улице и катались на мотодельтаплане в подвале, но теперь они играют в паровозики по всей нашей квартире. Как у тебя дела?» «Боюсь, я немного опоздываю, – сказала Мисао. – Я как раз собираюсь выехать из Гинзы. – Затем она добавила с нарочитой небрежностью: – Так, я полагаю, ты тоже была в подвале с детьми?» «Нет, я осталась здесь, чтобы немного пропылесосить. Почему ты спрашиваешь?» «О, м-м, без особых причин. Я просто поинтересовалась. Ну, а теперь собираюсь домой. Буду благодарна, если ты сможешь присмотреть за Тамао еще немного». Мисао повесила трубку, и ее охватило чувство глубокого беспокойства, граничащего с неудовольствием. Эйко Иноуэ была очень свободной и покладистой, и ее непринужденное отношение было неоспоримой частью ее очарования, но позволять маленьким детям играть без присмотра в подвале – и в подвале, из которого нет выхода, кроме лифта, в придачу, – в то время как ответственный взрослый находится наверху? Мисао находила такое поведение непонятным. Этот ужасный подвал, – с тревогой думала она, быстро шагая к железнодорожной станции. – Никогда не знаешь, что может случиться. Это такое место, куда извращенец может проникнуть снаружи, а затем затаиться в засаде, спрятавшись в тени. И позволять маленьким детям бегать там без присмотра! Это невозможно приукрасить: подход Эйко, по-моему, слишком небрежный и расслабленный. И у меня просто мурашки по коже от этих абсурдно больших белых шкафчиков для хранения, так аккуратно выстроенных рядами там внизу. Они мне что-то напоминают, но я не могу точно определить, что именно. О, нет, теперь я знаю: они похожи на гигантские гробы! Мисао невольно вздрогнула. По какой-то причине это не приходило ей в голову до сих пор, но в этих шкафчиках было что-то отчетливо напоминающее гробы. Не гробы для людей; они были слишком велики для этого. Нет, эти шкафчики выглядели как контейнеры, специально разработанные для хранения останков каких-то странных, чудовищных существ. |