Онлайн книга «Визитёр из Сан-Франциско»
|
— Двадцать два. Обалдуй. Учится в университете на юриста. Мечтает стать адвокатом, но уже трижды его хотели отчислить за неуспеваемость и дважды он хотел жениться. С трудом отговорил. Хорошо бы его предупредить, чтобы до нашего приезда он сидел дома и не шлялся по барам. Но как? Протелефонировать через Атлантический океан мы не можем. Об этом только болтают, но ничего для этого не делают. – Он покусал нижнюю губу. – Телеграмма тоже ничего не даст. Скорее наведёт панику не только на него, но и на жену. Она и так в постоянном неврозе из-за приближающегося суда и моих измен. – Баркли сбил в пепельницу сигарный пепел и сказал: – Я боюсь, что у Морлока в Нью-Йорке есть сообщники. — Не могу отрицать этого на сто процентов, но с большей долей вероятности уверен, что он действует в одиночку. Собственно, ему никто и не нужен. Да и делиться вашими деньгами он, вряд ли, с кем-то намерен. — И что же нам делать? — Соблюдать осторожность. Мой помощник поедет с Эдгаром. Купе на двоих. Мы с вами – в другом. И тоже без соседей. Лилли, естественно, в дамском отделении. Я поговорю с ней, чтобы она соблюдала осторожность. Билеты, я надеюсь, куплены именно так, как ранее мы договорились? — Да-да. Но я хочу, чтобы мистер Войта тоже путешествовал с нами. Несмотря на то что он грубиян, его весёлый характер мне по нраву. Да и будет с кем выпить. Вы, мистер Ардашев, если говорить откровенно, мало пьёте. К тому же, мы с ним курим, и я бы с удовольствием его угостил сигарами. А потом бы мы перекинулись в покер. — В таком случае, я поеду с Эдгаром Сноу, а вы останетесь в компании моего помощника. Эдгар не курит и наверняка играет в шахматы. А я прихватил с собой дорожную доску. — Он отличный шахматист. Кстати, и у него есть карманные магнитные шахматы, размером с ладонь. Играет сам с собой. Я-то не умею. — Вот и прекрасно. — И вы готовы мучиться во втором классе? — Ничего страшного. Тем более, что выкуплено всё купе, и у нас не будет попутчиков. — Вы очень великодушны. — Только не злоупотребляйте спиртным. Баркли почесал щёку. — Знаете, – сказал он, – своими советами вы иногда напоминаете мне мою супругу. Она говорит тоже самое: «Джозеф, ты пьёшь слишком часто. Твоя печень привыкает к алкоголю. Сопьёшься и умрёшь». — Может, потому что она заботится о вас? — Возможно. Хотя, мне иногда кажется, её волнует не столько моё здоровье, сколько мои миллионы. – Американец помолчал и сказал: – У меня такое ощущение, что с Морлоком я, как говорится в одном старом ковбойском анекдоте, промахнулся. Только вот, где и когда – не знаю. — Не слыхал. — Если хотите – расскажу. — С удовольствием послушаю. — Лет пятьдесят тому назад, в маленьком городке, где-то на Среднем Западе, у барной стойки скучал старый ковбой и допивал остатки своего виски. Кто-то робко спросил его: «Скажите, а вам когда-нибудь приходилось охотиться на медведя?». «Конечно», – буркнул он. «А не расскажете?», – попросили его, наполнив стакан доверху. «Хорошо. Когда я был молод, кстати, в те времена я был дьявольски привлекателен, я построил хижину в Сиерро, на правом берегу ручья, впадавшего в реку. Проснувшись как-то рано утром, я понял, что мне хочется полакомиться парой жирных перепёлок. Я взял ружьё и зарядил его патроном с мелкой дробью. На всякий случай, бросил в карман патрон, с пулей. В надежде спугнуть перепёлок и выстрелить в них на взлёте, я тыкал стволом под каждый можжевеловый куст. И вдруг, услышал дикий рёв! От меня убегал гризли! Видимо, хищник спал под можжевельником, когда я сунул туда ствол. Как последний идиот, я выстрелил ему вслед мелкой дробью. От боли чёртово животное припустило ещё быстрее. Мне тоже пришлось ускорить бег, и вскоре я почти настиг его. И что вы думаете? Медведь юркнул в небольшой каньон. Вокруг меня были густые заросли непроходимого кустарника, и стрелять было бессмысленно. Я принялся кричать и хлопать в ладоши. В конце концов, свои шумом я загнал гризли в пещерный тупик. Соваться внутрь было опасно, да и кусты не давали возможности точно прицелиться. В трёх шагах от меня возвышалась вертикальная стена пещеры. И тут меня осенило. Это был мой шанс», – старый ковбой опрокинул в себя виски и крякнул от удовольствия. Подождав, пока ему вновь нальют, он продолжил: «Я понял, что, если я выстрелю в стену, пуля отразится от её полированной ветром поверхности и убьёт медведя. Чтобы определить силу и направление ветра, я послюнил палец и, поднял над головой. Дул слабый зюйд-вест. Затем, я зарядил ружье, тщательно прицелился и, задержав дыхание, стал медленно-медленно нажимать на спусковой крючок и… раздался выстрел!», – ковбой выпил виски. Стакан опять наполнили. Напряжение слушателей достигло апогея. Рассказчик молчал. Наконец, кто-то не выдержал и прошептал: «Вы убили его?». Старик покачал головой, осушил последний стакан и виновато признался: «Я не попал в стену». |