Онлайн книга «Девушка из третьего вагона»
|
Вторая попытка удалась. Нужный кэб обнаружился сразу, стоило подойти к стоянке. Даниэль махнул рукой кэбмену, веля ему сойти вниз. — У нас к вам дело, любезный, – сказал он, покрутив в пальцах монету в один кинг. – Вчера вас наняла девушка, чтобы проследить за неким… джентльменом, но дома вы ее не застали. Я пришел по ее просьбе, чтобы заплатить вам нужную сумму в обмен на добытые вами сведения. И готов добавить еще немного, если вы нас отвезете по тому самому адресу. — Охотно готов вам помочь, но деньги вперед, сэр, – потребовал кэбмен. — Справедливо. – Выдав ему пару кингов, Даниэль и Беккет сели в повозку. На утренних улицах Ландерина было, как всегда, многолюдно. Торговцы, перекрикивая друг друга, нахваливали свои товары. Бродячие мастера громко кричали, предлагая свои услуги хозяевам домов – от ремонта мебели до прочистки труб. Под ногами прохожих шныряли вездесущие сорванцы в порванной одежде и с чумазыми физиономиями. Кто-то из них пытался заработать фенинг-другой честным трудом – относя дамам покупки домой или подметая перед ними улицу, а кто-то чистил карманы зазевавшимся прохожим. Многочисленные повозки, омнибусы и автомобили, казалось, двигались одновременно во всех направлениях без какого-либо порядка. Город жил своей кипучей и очень громкой жизнью. — А знаешь, мы с мисс Стаутон вспомнили чудесный рецепт, после которого удивительно хорошо засыпается, – поделился капитан с другом. Беккет посмотрел на него с удивлением, потом бесшумно рассмеялся. Сообразив, как двусмысленно прозвучала фраза, Даниэль сначала смутился, но потом тоже присоединился к веселью. Уж он-то хорошо знал, что даже такие неудачные фразы не уйдут дальше самого полковника. — Нет, серьезно. Это не то, о чем ты подумал!.. Дьявол!.. Беккет! – смеялся Даниэль. — Прости, друг мой, ты меня изрядно повеселил, – вздохнул полковник. – Уж не припоминаю, когда я в последний раз так смеялся. Так что за рецепт? — Вечером расскажу, – пообещал Даниэль. — Очень интригует, – буркнул Беккет, вновь становясь серьезным. – Только ты уж постарайся, чтобы репутация этой леди не пострадала. Мне кажется, мисс Стаутон – девушка сообразительная и достойная всяческого уважения, несмотря на ее недавние… приключения. — Не переживай, – отмахнулся от него Даниэль. – Она только секретарь и ничего больше. Беккет кивнул, прекрасно все понимая. Вопреки ожиданиям, кэбмен отвез их совсем не в Уайттемпл, а в Сити. На Кроуфорд-стрит, к одному из джентльменских клубов, рядом с которым стоял весьма представительный швейцар. — Человек, за которым велено было следить, приехал сюда? – спросил Даниэль, когда кэб остановился. — Именно так, сэр, – подтвердил ему кэбмен. — В каком часу? — Около восьми вечера. — И долго здесь пробыл? – поинтересовался Беккет. — Не знаю, сэр. Меня наняли проследить за тем джентльменом, но не просили ждать, когда он выйдет. Да я бы и не стал. — Хорошо. Спасибо. – Даниэль расплатился с кэбменом. Друзья переглянулись. — Мне кажется, этот ресторан выглядит неплохо, – сказал капитан, кивая в сторону заведения неподалеку. – Позавтракаем? Беккет без лишних слов направился к ресторану. Уже давно было пора хоть что-то поесть. С удобством устроившись за столиком и сделав заказ, друзья продолжили строить планы. |