Онлайн книга «Розы туманных холмов»
|
— Спасибо, мистер Маллиган, то, что вы сейчас рассказали, многое объясняет. – Санда вновь взяла в руки чашку с чаем. – Но скажите, почему вы решили поделиться со мной этой историей? — Мистер Фокс сказал, что вам нужно об этом знать. Он невероятно сильный медиум, способный общаться с духами так же свободно, как и с людьми. Для меня великая честь – наставлять такого ученика. Мисс Фокс отпила пару глотков, а потом решилась. — Мистер Маллиган, я хотела спросить про Лесли. Он сильно изменился в последнее время… как будто и не он вовсе. А сегодня утром Лесли напоминал механическую куклу. С ним что-то происходит, но что? Я не знаю, как ему помочь. Ведь он все еще Лесли или… уже нет? Поставив опустевшую чашку на стол, медиум задумался. Потом взял из вазочки кусок кекса. — У меня для вас не самые лучшие известия, мисс Фокс, – произнес он. – Но, думаю, вы способны их принять. Ваш брат действительно уже не совсем тот Лесли Фокс, которого вы знали. Однажды ему довелось умереть, хотя он этого и не помнит. Я прав? — Да. – Санда прикусила губу. — В тот день в его тело подселилась еще одна душа. Не знаю, как правильно ее называть – помощник или хранитель. Дар вашего брата связан именно с этой сущностью. И сам мистер Фокс с тех пор не принадлежит ни нашему миру, ни миру дивного народа. До последнего времени помощник Лесли проявлялся редко. Разве только в озарениях, которые вы, вероятно, считали приступами безумия. Но возвращение в Грейхилл сделало это существо сильнее. Мистер Фокс упорно сопротивлялся его влиянию, но потом… Вы, вероятно, знаете про роман вашего брата с мисс Смит. — Да. Знаю. — После разрыва с невестой Лесли сдался. Однако не волнуйтесь, – добавил поспешно мистер Маллиган, – со временем ваш брат научится ладить со своей второй сущностью. Он приручит духа-помощника точно так же, как вы приручили свой дар. Сейчас мистер Фокс всего лишь утратил якорь, державший его в мире людей. – Медиум с аппетитом доел кекс и вытер салфеткой крошки в уголках рта. – Я читал о таких, как ваш брат. Их называют Стражами. Существа, подобные Лесли, живут на границе и следят за соблюдением законов равновесия. Своего рода полиция двух миров. Вашему брату предстоит многое узнать о своей роли. Но все образуется. А на вашем месте, мисс Фокс, я бы позаботился о собственном якоре, если, конечно, не желаете сменить мир. В вас нет второй души, но без якоря магия будет тянуть вас за грань. Как говорится в книгах… – Он прикрыл глаза и на память процитировал: – «…Кожа станет прозрачной, тонкие темные узоры покроют ее, словно ветви диковинных деревьев, а каждый шаг будет приближать к границе зачарованного мира». И однажды вы просто переместитесь к дивному народу. — Якорь – это какой-то человек? – догадалась Санда, не желая рассказывать, что, похоже, была в двух шагах от переселения в чужой мир. — Это какой-то особенный человек, любовь к которому станет крепкой нитью, что привяжет вас к нашей реальности. Найти якорь непросто, но для вас это единственный способ остаться. Впрочем, по вашему весьма цветущему виду могу предположить, что вы уже все сделали в лучшем виде. Рассказ мистера Маллигана многое прояснил. Рейнард. Ведь именно в ночь накануне выздоровления мисс Фокс он впервые ее поцеловал. Они гуляли почти до утра, и… наверное, тогда Санда поняла, что влюбилась. Так вот он какой – ее якорь. А что случится, если его не станет? Барон ясно дал понять, что они могут быть лишь друзьями… хотя потом начал сам себе противоречить. |