Книга Розы туманных холмов, страница 173 – Яна Черненькая

Авторы: А Б В Г Д Е Ж З И Й К Л М Н О П Р С Т У Ф Х Ч Ш Ы Э Ю Я
Книги: А Б В Г Д Е Ж З И Й К Л М Н О П Р С Т У Ф Х Ц Ч Ш Щ Ы Э Ю Я
Бесплатная онлайн библиотека LoveRead.me

Онлайн книга «Розы туманных холмов»

📃 Cтраница 173

— Рад, что ты поняла. – В голосе Лесли не было прежней доброты – лишь полное безразличие ко всему.

— Ты звал меня, – напомнила ему Санда. – Зачем?

— Мистер Маллиган просил тебя зайти. У него есть важные сведения о пропавших девочках.

— Мистер Маллиган? – переспросила Санда. – А кто это?

— Мой учитель.

— Учитель?

— Медиум. Он учит меня говорить с ними. – Лесли кивнул куда-то в сторону родника.

— С ними? – Санда поневоле сделала шаг назад – подальше от пещеры.

— Не бойся. Они не причинят тебе вреда, – заверил ее Лесли, а потом добавил холодно: – Во всяком случае, пока ты не пытаешься причинить вред мне.

— Это угроза?

— Нет. Факт. – Лесли повернул голову и посмотрел сестре в глаза, и от этого взгляда у девушки мороз прошел по коже.

— Джереми Риджентса убили они? – догадалась Санда.

— Да.

— Это ты им приказал?

— Им никто не приказывает. Они сами выносят приговор. – Так мог бы говорить бездушный автоматон. И Санда начинала понимать Айлин. Брат стал кем-то совсем другим.

— Их много?

— Да. Но здесь пока только одна. – Сказав это, Лесли посмотрел на что-то невидимое, что стояло рядом с ним и было ниже его на полголовы или около того. – Ее зовут Виола.

— У нее есть имя?

— Разумеется. Имена есть и у мертвых, – холодно ответил брат, а глаза его на мгновение стали полностью черными.

— Лесли, ты меня пугаешь! – не выдержала Санда. – Или ты… не Лесли?

— Тебя ждет мистер Маллиган. Замковая улица, дом девятнадцать, – прозвучал ответ.

Глядя в спину уходящему брату, Санда тщетно ломала голову над тем, как ему помочь. Разговаривая с Эбби, она думала, что защищает взрослого самостоятельного мужчину, но теперь… теперь она видела в Лесли изменения – слишком странные и страшные. Те, которые нельзя объяснить обычным взрослением.

Дом мистера Маллигана никак не напоминал прибежище мрачного медиума. Здание было светло-бежевого цвета с огромным количеством цветочных горшков на подоконниках и яркой клумбой вдоль фасада. Гостью встретила опрятно одетая служанка, которая проводила Санду в крохотную гостиную. Эта комната, судя по круглому столу, испещренному загадочными символами, старинной каменной чаше и черепам на каминной полке, а еще тяжелым черным шторам, служила местом проведения спиритических сеансов.

— Дорогая мисс Фокс, безмерно рад вас видеть! – Мистер Маллиган оказался розовощеким коротышкой лет шестидесяти, во внешности которого не было ровным счетом ничего зловещего. – Простите за столь эксцентричный способ приглашения, но мне показалось, что слова брата вернее и быстрее приведут вас ко мне. Так и вышло.

— Лесли сказал, у вас есть новости о пропавших девочках. – Санда не испытывала ни малейшего желания задерживаться здесь дольше необходимого.

— Все верно. – Мистер Маллиган кивнул служанке, велев принести чаю. – Мне следовало вмешаться раньше, – заявил он, подведя гостью к двум огромным темно-бордовым «каплям», стоящим у камина. Да, «каплям», потому что иначе эти штуки назвать не получалось. Они были сшиты из плюша и чем-то отдаленно напоминали бесформенные кресла. – Садитесь, не бойтесь, – подбодрил девушку хозяин дома. – Это очень удобно.

Санда с некоторой опаской села на одну из «капель» и буквально провалилась в ее мягкую теплую глубину. Непривычное ощущение. Но, пожалуй, приятное. Да и сидеть было вполне комфортно.

Вход
Поиск по сайту
Ищем:
Календарь