Книга Пышка для генерала драконов, или Слава кабачкам!, страница 90 – Ольга Коротаева

Авторы: А Б В Г Д Е Ж З И Й К Л М Н О П Р С Т У Ф Х Ч Ш Ы Э Ю Я
Книги: А Б В Г Д Е Ж З И Й К Л М Н О П Р С Т У Ф Х Ц Ч Ш Щ Ы Э Ю Я
Бесплатная онлайн библиотека LoveRead.me

Онлайн книга «Пышка для генерала драконов, или Слава кабачкам!»

📃 Cтраница 90

Кстати, о последних.

— Вы уже забрали королевскую печать? — громко спросила я. — Ту, что выкрали из дворца? Я вас спрашиваю, леди Фарис!

Я надеялась, что Шуур, оставшийся снаружи, услышит меня и найдёт способ передать это генералу. Но конечно, шансов мало, ведь у гения бытовой магии нет портального амулета, а на браслете, купленном Даики, погасли все огоньки.

— Конечно, — мягко улыбнулась виконтесса и прищурилась. — Хочешь знать, где она была спрятана?

— Молчите, — зашипела мачеха Одэлиии. — Она же расскажет Ревску!

— Не смей меня затыкать, иначе не увидишь и медяка из денег, оставленных Огдэном дочери! — ледяным тоном проговорила виконтесса, но тут же улыбнулась и ласково добавила: — Она может рассказывать генералу карающего меча всё, что угодно. Кто поверит словам попаданки, укравшей чужую жизнь? За одно то, что она без спроса жила в этом доме, ей полагается, если не ошибаюсь, десять палок. А может и казнь. Я не сильна в наказании простолюдинов.

Как же мне хотелось стереть эту улыбку с её холёных губ! А в душе было гадко от мысли, что, возможно, в деле о похищении королевской печати замешана и маркиза.

Понимая, что я в беде, всё равно переживала о том, как сильно будет страдать Стац.

— Королевская печать… — торжественно проговорила виконтесса и продемонстрировала в улыбке идеально белые зубы. — Впрочем, так не интересно. Попробуй предположить, попаданка.

Я лишь пожала плечами, не желая плясать под её дудку. Шепнула Даики:

— Положи рюкзак. Тебе же тяжело! Согнулась в три погибели.

— Нет, — она упрямо мотнула головой. — Кабачки! Они могут сгореть! А на чердаке ещё семена сохнут. И чипсы!

Застонала от горя и покачнулась. Я же, понимая, что Даики скорее упадёт в обморок, но не выпустит из рук драгоценный результат нашего совместного труда, потянула за лямку.

— Тогда отдай, я подержу.

— А тебе не будет тяжело? — обрадовалась старушка.

— Да я и больше каждый день по осени таскала! — поделилась с ней.

— Посовещались, и хватит, — вмешалась Фарис. Она щёлкнула пальцами, и на пол полилось ещё больше пламени. — Говори, попаданка! Если угадаешь, так и быть, позволю тебе сбежать.

— Ага, побежала от лишнего веса, а он за мной, — проворчала я, осознавая, что если мне и дадут фору, то лишь для развлечения. — Сидели на диете, знаем!

— Ведьма! — позвала виконтесса и поманила Даики. — Дай свою котомку.

Старушка, которая не расставалась с мешком, разве что выложила оттуда тяжёлый котелок, нервно прижала свои пожитки к впалой груди.

— Это моё!

— Отбери у неё, — приказала Фарис Женну, и лорд шагнул к нам.

— За кражу вещей ведьмы положено суровое наказание, — испуганно пискнула Даики.

— Ты не состоишь в гильдии, — прошипела Фуллия.

А её дочка хохотнула и, подскочив, вырвала из рук старушки мешок. Заглянула внутрь:

— Что тут такое?

Перевернула, вываливая содержимое на пол. Даики заметалась между драгоценными ингредиентами и мной, не зная, оставаться с кабачками или же вступить в битву за свои вещи. Всё же упала на колени и принялась собирать покатившееся в разные стороны бутылочки.

— Какая мерзость. Фу!

Жозетта попыталась нарочно наступить Даики на руку. Она точно сломала бы ей пальцы, но мне повезло ухватить ведьму за шиворот и оттянуть к себе. Покачнувшись, я с трудом удержала равновесие. Всё же кабачков было много.

Вход
Поиск по сайту
Ищем:
Календарь