Онлайн книга «Наша мачеха – злодейка, или Развод с драконом»
|
— Пузырики! — закричал Митр, лопая их пальцем. — Леди Злодея, а можно еще с запахом клубники? Фенрикс закрыл лицо рукой, размазывая грязь по лбу. — Придется отступить… — простонал он. — Вот когда моя мощь восстановится… — Тогда ты первым делом выстираешь мне панталоны! — перебила Гардея и, хватая его за ухо, потащила через кусты в сторону, где когда-то был её дом. Они удалялись под хруст веток и чавканье сапог. Я хлопнула в ладоши, чувствуя, как в груди разливается приятное тепло от одержанной победы. — Ну вот! И удобрение добыли, и злодеев победили. Мальчики, хватайте вёдра! Кто накопает больше всех, получит подарок из моего тайника. — Хозяйка! — ко мне в панике подлетел Сарг, его маленькие крылышки мелко завибрировали. — Если они получат ингредиенты, они же устроят «бада-бум»! У меня от их выходок уже шерсть дыбом! — Они его и без ингредиентов устроят, — успокоила я скунсофея, погладив его по пушистой головке. Рейгар плавно опустился рядом, уже в человеческом облике. От него пахло озоном и костром. Осторожно, почти невесомо, мужчина коснулся моего носа и стер пятнышко грязи. — Знаешь, — нежно прошептал он, обжигая дыханием, — я начинаю думать, что ты не просто злодейка. Ты… что-то гораздо более опасное. — Я — заведующая отделением, соколик, — подмигнула ему, чувствуя, как предательски дрогнули колени. — И у меня еще никто не умирал без письменного разрешения! ![]() Мужчина посмотрел на меня с таким восторгом, что я едва не забыла про всё на свете. «Расколдую его, как только закончим с огородом», — клятвенно пообещала себе, хотя сердце предательски шептало: «Не торопись». Глава 28 Ужин при свечах и лишних свидетелях Вечер опустился на поместье мягким синим бархатом. В столовой пахло жареным мясом с розмарином и немного — сыростью, которую наш верный водяной «пылесос» старательно развозил по углам. Я расставила на тяжелом дубовом столе тарелки, стараясь, чтобы вилки лежали параллельно. Старая привычка: в ординаторской даже чашки должны были стоять по ранжиру. Рейгар зажег свечи. Огонь отражался и затейливо плясал в его глазах с вертикальным зрачком, и я почувствовала, как по загривку пробежал ток. В этом теле чувства стали острее, а кожа чувствительнее. — Наконец-то тишина, — выдохнул он, отодвигая для меня стул. Его пальцы на мгновение задержались на моем плече, и я ощутила через ткань платья исходящий от его пальцев жар. — Знаешь, я давно не чувствовал себя так, как… дома. Я улыбнулась, присаживаясь за стол. — Это просто хороший метаболизм после физических нагрузок, соколик. Уровень стресса упал, а уровень эндорфинов подскочил… Рейгар наклонился ко мне, перехватывая мою руку. Его ладонь была шершавой и надежной. — Нет. Это ты. Твоя магия. Твоя… — БУМ! — грохнуло где-то наверху. Да так, что люстра жалобно звякнула подвесками, а со стены посыпалась известка прямо в мой соус. Я прикрыла глаза и сосчитала до десяти, а потом задрала голову и крикнула в потолок: — Мальчики! Если это не извержение вулкана, советую вам замереть в позе спящих сусликов! — Это Митр пытался сделать из зубного порошка и артефакта из твоего тайника реактивное топливо! — донесся сверху весёлый голос Дарра. — Но получилось… А что это у нас получилось? Рейгар вздохнул, его пальцы снова нашли мою руку. |
![Иллюстрация к книге — Наша мачеха – злодейка, или Развод с драконом [book-illustration-12.webp] Иллюстрация к книге — Наша мачеха – злодейка, или Развод с драконом [book-illustration-12.webp]](img/book_covers/125/125018/book-illustration-12.webp)