Книга Плохая мачеха драконьих близнецов, страница 83 – Диана Фурсова

Авторы: А Б В Г Д Е Ж З И Й К Л М Н О П Р С Т У Ф Х Ч Ш Ы Э Ю Я
Книги: А Б В Г Д Е Ж З И Й К Л М Н О П Р С Т У Ф Х Ц Ч Ш Щ Ы Э Ю Я
Бесплатная онлайн библиотека LoveRead.me

Онлайн книга «Плохая мачеха драконьих близнецов»

📃 Cтраница 83

Дальше ехать стало труднее. Деревья подступали ближе, ветви цепляли плащи, снег лежал глубже. Один раз кобыла Элианы оступилась, и она едва не соскользнула набок. Каэль оказался рядом мгновенно, схватил повод, удержал лошадь и её одновременно.

— Я сказал держаться рядом.

— Я держалась.

— Плохо.

— Я учусь в ужасных условиях.

В другой момент он, возможно, сделал бы выговор. Сейчас только коротко посмотрел на неё — и в этом взгляде вдруг мелькнула тень живого, почти невозможного понимания: она боится, ей трудно, но она всё равно здесь.

— Пересаживайся ко мне, — сказал он.

— Что?

— Дорога дальше хуже. На одном коне быстрее.

— А кобыла?

— Арлен возьмёт.

Спорить было глупо. Элиана это поняла сразу и всё равно почувствовала неловкость, почти смешную на фоне беды. Но Каэль уже подал руку.

Пересесть оказалось труднее, чем согласиться. На миг снег, лошади, факелы и тёмный лес смешались, а потом она оказалась перед Каэлем в его седле. Его плащ накрыл её с боков, руки легли по обе стороны, удерживая поводья. От него шло тепло — настоящее, глубокое, как от камня у огня. И это тепло было так резко неуместно среди страха, что Элиана почти рассердилась на себя за то, что заметила.

— Удобно? — спросил он.

— Нет.

— Честно.

— Это уже привычка.

Он тихо выдохнул. Не смех. Но что-то рядом.

Конь пошёл быстрее.

Теперь Элиана видела дорогу ниже, ближе, чувствовала каждое движение сильного животного и дыхание Каэля у себя над виском. Сначала это мешало думать. Потом, наоборот, стало странной опорой. Он не просто вёз её. Он держал направление, слушал лес, отмечал следы, отдавал короткие знаки людям, и рядом с ним было страшно, но не хаотично.

— Орс служил вам восемь лет, — сказала она, когда они миновали крутой спуск.

Каэль не ответил сразу.

— Да.

— Почему он мог это сделать?

— Потому что решил, что исполняет более высокий приказ.

— Совета?

— Или того, кто сумел убедить его, что я ослеплён и действую против рода.

— Дорена?

— Она знала дом. Но Орс не пошёл бы за ней одной.

— Селеста?

Пауза длилась чуть дольше.

— Селеста умеет говорить так, что люди слышат собственный долг.

Элиана вспомнила: «Генералу нужна достойная мать для наследников». Мягкий голос. Правильные слова. Чужие решения, завёрнутые в заботу.

— Вы ей доверяли?

Каэль держал поводья ровно.

— Когда-то я доверял её суждению.

В груди неприятно кольнуло, но Элиана не позволила ревности поднять голову. Не сейчас. Не в этой дороге. Не среди снега, который мог хранить следы детей.

— И прежней Элиане тоже? — спросила она.

Конь шёл дальше. Ветер бил в лицо. Ответ Каэля пришёл не сразу.

— Да.

Одно слово.

Но в нём было столько тяжести, что Элиана не стала торопить.

— После смерти их матери, — сказал он наконец, — дом был пустой. Не холодный, как сейчас. Пустой иначе. Риан перестал говорить с чужими. Лира плакала, когда кто-то входил в комнату без стука. Совет уже тогда присматривался к ним. Мне сказали, что детям нужна хозяйка. Женщина в доме. Порядок. Мягкость.

Элиана слушала, почти не дыша.

— Элиана умела быть мягкой, когда хотела. Она писала детям записки. Посылала Лире ленты. Говорила, что Риан слишком рано стал взрослым. Я поверил, что она сможет стать им… не матерью. Нет. Но хотя бы не чужой.

Он замолчал.

Лес вокруг стал гуще.

Вход
Поиск по сайту
Ищем:
Календарь