Онлайн книга «Попаданка для инквизитора 1»
|
Моё имя дракон практически выплюнул, словно яд. Сбившееся дыхание выдавало моё волнение, я вопрошающе взглянула на принца. Вроде он не питает ко мне такой ненависти, как инквизитор. Вдруг отменит это странное решение светлейшего. — Не переживайте, кенарина Пилар, — понял Высочество мой жалобный взгляд, — Дэмиан действительно имеет право объявить вас на время собственностью Короны. Но ничего страшного в этом нет, вы можете жить и работать, как прежде. Только покинуть пределы академии не получится. Если вы действительно чисты перед инквизицией, вам нечего бояться. — Ваше Высочество, а если я не смогу снять проклятие? Что тогда? Буду вечно в собственности у Короны? — я пыталась говорить спокойно, но голос дрогнул. — Нет конечно, — уголки его рта слегка приподнялись, — годик, и путы спадут сами. Но, думаю, у вас обязательно получится помочь моему брату. Чёрт, я ж забыла, что они единокровные братья. Конечно, принц будет выгораживать своего близкого родственника и всячески ему помогать. — Кенарина, вы свободны, — настойчиво повторил инквизитор. — Всего доброго, Ваше Высочество, — склонила я голову перед принцем и поспешила к дверям. Какой дурак всё же придумал сделать кабинет ректора в самой высокой башне? Злясь, я летела по лестнице вниз и чуть не оступилась. Инквизитор, его душу! Он ещё пожалеет, что связался со мной! Выскочив из башни, я наткнулась на Дженаро, который караулил у входа. — Роси, ну что? — бросился он ко мне, хватая за руки. — Я, как освободился, сразу сюда прибежал. Чего хотел инквизитор? — Своей собственностью объявил, змей ползучий, — процедила я, вырвав пальцы из захвата, и зашагала в сторону преподавательских домиков. — Ты хотела сказать, собственностью Короны и инквизиции? — встревожился маг. — А если и так, какая разница? Мне нельзя теперь отсюда выйти без ведома Его Светлейшества, — сжала я кулаки. — Это плохо, — нахмурился Дженаро. — Ну вот, а принц сказал, что ничего страшного, — остановилась я и посмотрела на мужчину. — Так в чём проблема? — Ты не сможешь поменяться с Роси обратно, пока он не снимет путы, — вздохнул он. — Отпечаток накладывается не только на ауру, но и на душу. — Какие драконы — такие законы! Инквизитор, его душу! — быстро зашагала я по дороге. — Ого! Роси так не ругалась, — усмехнулся маг. — Видимо, он тебя сильно задел. — Ну и порядки тут у вас! Живого человека собственностью объявили! Как тут не ругаться? — А в твоём мире нет таких законов? — уже тихо спросил Дженаро, оглядываясь по сторонам, но поблизости прохожих не оказалось. — Нет. У нас человеческая жизнь и свобода — это высшая ценность, — уже более спокойно ответила я, теряя пыл и беря под контроль возмущение. — Никто не может объявить другого своей собственностью и даже собственностью страны. По крайней мере, так гласит закон. — Интересно у вас там. — У вас тут тоже не соскучишься. Да, кстати, я уже и с Бласом успела познакомиться, — вспомнила я вдруг неприятного типа. — Он назначил мне встречу в саду сегодня вечером. — Он уже, значит, в курсе, — задумался маг. — В курсе чего? Знает, что я не чувствую на себе проклятие инквизитора? — Думаю, да, — мрачнел мужчина с каждой секундой. — Я видела его вчера среди тех, кто прибежал в сад, когда инквизитор придавил меня своим телом. |