Онлайн книга «Три девицы в опале»
|
— Не переживайте, я справлюсь, — ухмыльнулся наместник. Администратор проводил нас до самого навеса. Каково же было его удивление, когда за руль автомобиля села спутница наместника. А сам мистер ди Арран удобно устроился на пассажирском кресле. Он так и стоял с открытым ртом, когда машина выехала за ворота. Дорогу действительно очень развезло. Я сразу это почувствовала, как только оказалась за двором таверны. Колеса прокручивались через раз, норовя съехать на обочину. Но вдруг перед машиной побежала дорожка инея. Колеса, почувствовав твёрдую почву, сорвались с места. Машина устойчиво двинулась по тракту. — Спасибо, — взглянула я на мага. Его правая рука свисала через дверцу вниз. Магия льда сковала почву, давая возможность ехать на хорошей скорости. Так всю дорогу мы и ехали, оставляя за собой след инея. Сначала я подбросила наместника до ратуши, а потом только отправилась домой. Он обещал зайти вечером, чтобы я смогла отдать долг. Девчонки кинулись меня обнимать, радуясь, что я вернулась. Гроза в городе перепугала их до смерти. И если бы не мистер Престон, девы мои умерли бы со страху. Так, по крайней мере, рассказывала Аманда, вздыхая при этом, упоминая мага-контролёра. О том, что мы с наместником ночевали в одном номере, я, конечно, умолчала. Нечего, а то нафантазируют себе неведомо что. Клариса похвасталась, что к нам записались ещё две барышни наводить красоту. И придут сегодня после обеда. Каменщик и плотник приходили вчера. По словам Аманды, они обошли весь дом, что-то записывая в блокнот. Сказали, сегодня принесут смету. Что ж, хорошо. Приведем дом в порядок. Глядишь, когда уедем, хоть продадим его по хорошей цене. — О боги! — оглушили меня в два голоса призраки, стоило только появиться на пороге спальни. — Соллейн, ты жива?! — кинулся ко мне Генри, пытаясь обнять. Но вовремя остановился, вспомнив, что это бесполезно. — Где ты была? — Со мной всё хорошо, — тихо ответила я, чтобы ненароком кто-то не услышал. Плотно закрыла дверь. И улыбнулась. Призраки, с тех пор как обрели друг друга, похорошели, если так можно говорить о мёртвых. Генри просто светился от счастья. А Элиза вообще выглядела красоткой. Жалко только, что призрачной. — Такая ужасная гроза прошла. Я очень боюсь гроз! — ахнула женщина. — Мы очень переживали за тебя, Соллейн. — Говорю же, всё хорошо, — вздохнула я устало. Всё-таки час за рулём сказывался. — Мы с наместником остановились в придорожной таверне. Там переждали непогоду. — Слава богам! — вознес руки к верху Генри. — Я правда очень испугался за тебя. — Генри, вчера кое-что произошло на пепелище, — поспешила я узнать у призрачного медиума о фантоме. — Я вошла в астрал, но чуть не осталась там навсегда. Такое разве бывает? Генри сразу встрепенулся, и умиление пропало с его лица. — Скажи, а след был старым? — Да, еле-еле теплился, — подтвердила я. — О, Соллейн! Больше никогда не трогай старые следы! — строго произнёс призрак. — Астрал будет тянуть из тебя силы, как мощный насос. Ты можешь остаться в фантоме. Твоё тело ослабнет, и душа застрянет там навсегда. Это очень опасно! Обещай! — Хорошо, — тихо ответила я, опешив. — Ну, а что делать, если я вдруг не смогу самостоятельно выйти из астрала? |