Книга Три девицы в опале, страница 75 – Ольга Росса

Авторы: А Б В Г Д Е Ж З И Й К Л М Н О П Р С Т У Ф Х Ч Ш Ы Э Ю Я
Книги: А Б В Г Д Е Ж З И Й К Л М Н О П Р С Т У Ф Х Ц Ч Ш Щ Ы Э Ю Я
Бесплатная онлайн библиотека LoveRead.me

Онлайн книга «Три девицы в опале»

📃 Cтраница 75

— Ну, что я вам говорила? — улыбалась магиня, сияя, как начищенный лоер.

— Признаюсь, леди, был не прав, — заглушил я мотор и вышел навстречу девушке. — Вы настоящий сюрприз. Я ваш должник.

Что ж, поражение нужно принять, не упав в грязь лицом.

— Вы должны мне пятьсот лоеров, за кристалл, — заломила она бровь, демонстративно снимая грязные перчатки.

— Хорошо. А за ремонт? — еле удержался я от соблазна обнять рыжую и оплатить поцелуем, да не одним.

— Выслушать меня и серьёзно поговорить, — спокойно ответила она, снимая фартук и нарукавники. — Это и будет ваша плата.

— Поговорить? О чём? — снова удивила меня рыжая.

— Только не здесь, — выпрямилась она, пристально смотря в глаза.

— Давайте тогда поговорим в гостиной, — махнул я рукой в сторону дома.

— Хорошо. Вы поможете? — кивнула девушка на саквояж. — Его нужно отнести в мою машину.

— Без проблем, — согласился я и схватил поклажу.

Уложив груз в багажник автомобиля Соллейн, я никак не мог поверить, что эта хрупкая девушка починила мой Дроут.

— Солли, вы меня сегодня просто выбили из колеи, — признался я, когда мы шли по дорожке к дому. — Ни за что бы не подумал, что вы разбираетесь в автомобилях.

— Я же говорила вам, что всё детство провела в отцовских мастерских, — хмыкнула она, довольная моим признанием. — Я первый и долгожданный ребёнок, папа очень хотел мальчика. Мама, конечно, потом и сыновей родила, но позже. А папа с пелёнок воспитывал во мне интерес к машинам. Вот и получилось, что я немного разбираюсь в них.

— Немного?! Вы скромничаете, Соллейн, — искренне ответил я, впуская девушку в дом. — Вы на моих глазах разобрали и собрали реактор. Причем собрали правильно, иначе мы бы с вами сейчас не разговаривали.

— Вы не видели моих братьев, — тепло улыбнулась она, кокетливо склонив голову. — Они ещё совсем мальчишки, но любого автомеханика за пояс заткнут.

— Значит, дело вашего отца продолжится.

— Да, в этом отец уверен и спокоен за будущее конструкторского бюро.

Мы вошли в гостиную, располагаясь, как в прошлый раз, в креслах у камина.

— Что вы хотели сказать, мисс Соллейн? — внимательно посмотрел я на гостью, предвкушая приятный разговор о нас. А может, она признается в своём влечении ко мне?

— Дело в том, что я пришла не одна, — закусила она губу, ожидая моей реакции. — Со мной ваш кузен Вентон. Точнее, его душа.

Время остановилось, и я замер. Что она сказала?! Мне послышалось?!

— Он очень просил меня поговорить с вами, — продолжила медиум. — И я согласилась ему помочь.

— Соллейн, пожалуйста, не надо, — прошептал я. Внутри похолодело, вскрывая многолетний нарыв. Я не хочу, чтобы она знала. Только не Солли!

— Простите, но я обещала, — покачала она головой. — Вентон, я слушаю вас.

Она повернула голову к камину, смотря в пустоту. Знаю, медиум видит и слышит кузена. Он точно здесь.

— Мистер Кейдан, — я вздрогнул. — Вентон говорит, что вы ни в чём не виноваты. Он вас не винит в своей смерти. Это просто судьба, ему не суждено было прожить долгую жизнь.

— Солли, вы не знаете, о чём говорите, — руки закрыли лицо от пристального взгляда медиума.

— Мистер Вентон, как вы погибли? — посмотрела на камин девушка. С минуту она внимательно слушала, округляя глаза, и зажала рот рукой. Медленно она повернулась, ужас сквозил в её глазах.

Вход
Поиск по сайту
Ищем:
Календарь