Книга Фиктивный брак, страница 49 – Анна Завгородняя

Авторы: А Б В Г Д Е Ж З И Й К Л М Н О П Р С Т У Ф Х Ч Ш Ы Э Ю Я
Книги: А Б В Г Д Е Ж З И Й К Л М Н О П Р С Т У Ф Х Ц Ч Ш Щ Ы Э Ю Я
Бесплатная онлайн библиотека LoveRead.me

Онлайн книга «Фиктивный брак»

📃 Cтраница 49

— Я знаю, — кивнул Габи. — Полезно, но не в таких количествах, — и пошел к столу, вызвав у меня легкую улыбку.

Очень рассудительный малыш. Нет, уже не малыш. Полагаю, жизнь у него не была такой уж легкой.

— Позволь проводить тебя, — Эдвард предложил мне руку, отъехав от камина. Сейчас он управлял креслом левой, правая же досталась мне.

— С удовольствием, — ответила я, чувствуя, как во мне копятся вопросы к мужу. Много вопросов. И, думаю, завтра поговорить будет нужно не только с отцом, но и с Недом.

Генерал подвел меня к моему месту, затем занял соседнее, пустующее, без стула. Его заранее убрала прислуга.

Во главе стола, как самый старший представитель рода, сидела леди Джоанна. По правую руку от нее расположился сэр Томас. Место рядом с ним занял мой отец и Габи. Эдвард сидел по левую руку от старшей леди Бэрилл. Ну а я рядом с ним, как и положено жене.

Слуги засуетились. Начали разносить закуски и я, бросив взгляд на Габриэля, заметила, как мальчик скривил нос, явно недовольный тем, что ему снова предложили ненавистный паштет из птичьего мяса. Но на этот раз он не произнес ни слова. Просто отрицательно покачал головой и взял салат у второго слуги.

Когда наши тарелки и бокалы были наполнены, леди Джоанна начала разговор. По всему было заметно, что ей не терпится задать интересующие ее вопросы и услышать подробные ответы. Конечно, в присутствии прислуги, она не будет давить на меня, или вызывать на опасную откровенность, но к определенным вопросам стоит подготовиться.

— Мистер Латимер, — удивительно, но леди-дракон начала не с меня, атаковав сразу отца. — Скажите, а чем вы занимаетесь в столице? Мой внук оказался немногословен на этот счет. Упомянул лишь, что вы состоите в лиге торговцев, что не совсем приемлемо для джентльмена.

Отец улыбнулся. Его не так просто задеть или вывести из себя. Практика и опыт. Как и у меня.

— Боюсь, леди Джоанна, я не совсем джентльмен в вашем понимании этого слова. Я бы, как понятнее выразиться, из народа, — он обаятельно улыбнулся и, судя по реакции леди Джоанны, она не удивилась. Видимо, так и полагала, что мы не ее круга общения.

— Вот как! — нож старой леди прорезал хлеб до скрежета по тарелке. — Но у вашей дочери есть магия. Я, как бытовой маг, могу это утверждать со всей ответственностью.

Ага! Вот и подняли тему, откуда у таких, как мы, магические способности.

— Это не секрет. Моя супруга, увы, почившая, обладала даром, — ответил отец.

Я бросила взгляд на Эдварда. Он молча ел, но, как и все, собравшиеся за столом, слушал диалог, пока не вступая в него.

— Значит, она была из благородных? — предположила старая леди Бэрилл.

— Возможно, — ответил мистер Латимер. — Я, право слово, не знаю. Это долгая история и боюсь, в ней я сам не знаю ответы на некоторые вопросы. Моя жена не любила говорить о своем прошлом, а я не настаивал.

Взгляд леди — дракона говорил о том, как мало она верит словам моего отца. Но стоит отдать ей должное. Давить на гостя и уже родственника, женщина не стала. Но не сомневаюсь, к этому вопросу она еще вернется, когда наступит подходящее время.

И вот взгляд темных глаз леди Бэрилл обратился ко мне. Я встретила его с поднятой головой и спокойно, хотя в груди что-то дрогнуло. Самую малость. Волнение? Наверное, да.

Вход
Поиск по сайту
Ищем:
Календарь