Онлайн книга «Фиктивный брак»
|
Я вопросительно посмотрела на мужа. — Думаю, Эйвери, вы понимаете, что в таком замке, как Северные пустоши, есть свои тайны, — генерал кивнул на левый светильник. — Подуйте на него, а когда погаснет, потяните вниз, — велел тихо. И, пока выполняла поручение супруга, продолжил: — Когда Пустоши строил наш предок, пра-пра-пра… — он тихо рассмеялся, — Лорд Гамильтон Бэрилл создал несколько тайных проходов и несколько тайных комнат. Я не успела ответить или как-либо выразить удивление, потому что, едва потянула за фонарь, в стене что-то затрещало, заскрипело, а потом сверху посыпались пыль и песок. Отпрянув назад, встала рядом с супругом, глядя как перед нами раскрывается тайная дверь, за которой показался узкий лаз. — Интересно! — искренне проговорив, опустила взгляд на генерала. — Я бы сказал, что леди вперед, но не в этот раз, — и толкнул кресло в направлении прохода. Едва муж оказался в темноте, как впереди, прямо перед ним, вспыхнули огоньки, полагаю, тоже магического характера. Я прошла следом, а Нед протянув правую руку, нащупал на стене ему одному известный рычаг. Нажал на один из камней, казавшийся единым целым со стеной, и тот ушел вглубь, а за спиной снова пришел в действие потайной механизм, на этот раз закрывая дверь. На миг сделалось жутко. Отчего-то представила себе, как нахожу этот проход и попадаю внутрь, а потом остаюсь одна, нечаянно закрывшись в темноте. Хотя нет, не в темноте. Свет тут был. Слабый, едва тлевший, но был. А еще был какой-то звук, непонятный, как слабый плеск волн. — Надо подпитать силой заклинание, которое поддерживает фонари, — то ли мне, то ли обращаясь к себе самому, проговорил генерал. — И много в замке таких мест? — спросила, когда Эдвард поехал по коридору. — Да. Но я бы не советовал искать их самостоятельно, — не оглядываясь, произнес мужчина. — Если пожелаете, покажу позже. Хотя, здесь есть такие тайники и ловушки, что для юной леди это будет не самое приятное зрелище. Я хмыкнула, слушая, как под ногами чуть поскрипывает песок и глядя на толщу пыли по углам вверху на потолке. — Вы забыли, что я не изнеженная леди из салона и, уверяю вас, видела больше в своей жизни, чем может показаться, — произнесла, чувствуя, что возросший интерес к замку немного убавил тянущее чувство страха перед обрядом. — Ах, да, — прозвучало в ответ и могу поклясться чем угодно, что в голосе мужа был сарказм и толика насмешливого веселья, совсем несвойственная гордому генералу. Коридор вывел нас в просторное помещение без окон и без дверей. Здесь пахло сыростью и морем. Почему морем, поняла не сразу. Лишь когда огляделась, увидела странное отверстие в полу. Именно из него и шумело море и тянуло солоноватым ароматом горечи и соли. Нед подъехал к стене и снова привел в действие какой-то потайной механизм, после чего пространство озарилось приглушенным светом, мягким, как последние минуты заката. И тогда я разглядела на стенах замысловатые узоры, предназначение которых, мне было неизвестно. Зато точно знала, что это руны. Магические знаки, способные как защитить, так и уничтожить. Эти же, полагаю, служили защитой. — Здесь есть алтарь силы, — проговорил Нед, разворачивая ко мне кресло. — Вы готовы? — спросил, когда я встретила его взгляд. |