Книга Восемь дорог Желтого источника, страница 111 – Елена Владимировна Добрынина

Авторы: А Б В Г Д Е Ж З И Й К Л М Н О П Р С Т У Ф Х Ч Ш Ы Э Ю Я
Книги: А Б В Г Д Е Ж З И Й К Л М Н О П Р С Т У Ф Х Ц Ч Ш Щ Ы Э Ю Я
Бесплатная онлайн библиотека LoveRead.me

Онлайн книга «Восемь дорог Желтого источника»

📃 Cтраница 111

Дела… Вспомнились горы серебра, золота, вереницы повозок, сопровождаемых неизменной охраной… Пришлось даже слегка потрясти головой, чтобы вернуться в настоящее.

Они поговорили еще немного со госпожой Ю и оставили ее, упомянув, что хотят поговорить и с другими членами семьи, но сначала желали бы угоститься чаем.

— Не думаю, что беседа с наложницами что-то даст, — заметил господин Гэн. — Хотя исключить непредвиденное все же стоит. Все они слишком зависят от своего господина, его смерть или душевное расстройство не выгодно им. Лишь один человек в этот доме имеет причину желать господину Лин Шу зла.

— Вы говорите о госпоже Мо?

Гэн медленно кивнул, соглашаясь.

— Но пока я не понимаю, как она могла это устроить. Нужно увидеть все своими глазами. Вот что, — добавил он помолчав, — мне понадобится ваша помощь, госпожа Дзи, раньше мы неплохо действовали сообща, почему бы не продолжить наше сотрудничество? Я могу рассчитывать на вашу помощь?

— Разумеется, Гэн-лан, — отозвалась она. — А потом вы ответите на мои вопросы.

— Сделка? — негромко, чуть иронично спросил он.

Она снова удивилась.

«Повелителю ли заключать сделки?»… «Что?»

Пришлось сделать судорожный вдох и несколько взмахов веером.

— Сделка, — ответила она наконец, принимая эту странную предоплату воспоминаниями.

Они немного помолчали, наслаждаясь вкусом и ароматом чая. А потом начали составлять план действий.

Затем господин Гэн отправился к хозяину дома и объявил, что он и его помощница желают остаться здесь на два ближайшие дня. А по по истечении этого времени сам господину Лин Шу в сопровождении проверяющего поедет во дворец вана, где может задержаться надолго, поэтому обо всех приготовлениях стоит позаботиться уже сейчас.

А госпоже Дзи предстоял разговор с наложницами. Все они оказались молодыми девушками, в меру напуганными происходящим. Беседа с ними не принесла особенной пользы, разве что госпожа еще больше уверилась в их невиновности. Зато в отсутствие мужчин рядом они немного расслабились, а, видя, что гостья сочувствует их положению, и вовсе дали волю языку.

Они очень хорошо отзывались о госпоже Ю (и добра, и мила, и тепло к ним относится, разве что прислугу немного распустила, но это лишь от отсутствия опыта) и все как одна жалели первую госпожу Мо.

— Разве она виновата, что не может иметь детей? — причитала старшая из наложниц. — Ведь она так хотела исполнить свой долг. И отяжелела несмотря на предупреждения целителей. Только Небо не обманешь: тело ребенка скинуло, и сама госпожа еле оправилась после этого случая.

— Ай-ай, как печально, — вздохнула госпожа Дзи, снова ощутив теплое показывание в ладонях. — Как жаль, что ее здоровье вновь ухудшилось.

— Кто же знал, что после всего пережитого госпожа Мо снова попытается… — начала была младшая из девушек — и тут же осеклась под сердитым взглядом сестер.

— Должно быть, рождение Дацзе так на нее повлияло, — пробормотала болтушка и окончательно сникла.

— А из какой семьи родом госпожа Мо? Мне знакомо это имя, — услужливо перевела тему госпожа Дзи.

Наложницы обрадовались, что гостья не заметила их оплошности, и тут же поведали, что Мо — благопорядочная и достойная семья, снискавшая расположение вана и самого государя ученостью и знанием скрытых наук.

Вход
Поиск по сайту
Ищем:
Календарь