Книга Попутного ветра, господин дракон!, страница 52 – Елена Владимировна Добрынина

Авторы: А Б В Г Д Е Ж З И Й К Л М Н О П Р С Т У Ф Х Ч Ш Ы Э Ю Я
Книги: А Б В Г Д Е Ж З И Й К Л М Н О П Р С Т У Ф Х Ц Ч Ш Щ Ы Э Ю Я
Бесплатная онлайн библиотека LoveRead.me

Онлайн книга «Попутного ветра, господин дракон!»

📃 Cтраница 52

Я только плечами пожала.

— Решила, что ты самая умная, – сказал он наконец, выбравшись из своего кресла, и разместившись по своему обыкновению прямо на столе, от меня неподалеку, – и точно знаешь, кто и в чем виноват.

— Я не... – попыталась возразить, но он будто бы не заметил.

— Тогда, категоричная моя, вот тебе задачка, – он откинул с лица спадающие на него светлые пряди и заговорил таким тоном, словно, и правда, диктовал мне условие очередного задания: – Представь, что ты приходишь в себя после.. некоторой хм.. знатной потасовки и радеющие за тебя товарищи с радостью сообщают, что ты только что чуть не подох или даже хуже, но один нежно любящий тебя человек, согласившись на небывалые жертвы, тебя спас, и теперь ты ему по гроб жизни обязан. Причем, заметь, твоим мнением на этот счет никто не интересовался. А ты, может быть, предпочел бы скорее помереть в корчах, чем влезать в такие вот долги... Ну, что скажешь? – глумливо усмехаясь, спросил меня Милтон.

Я прикусила губу. Что тут сказать... ничего приличного в голову не приходило.

— А «небывалые жертвы» – это ..честь? – наконец уточнила пришибленно.

Милтон покачал головой.

— Это много, много больше Диона. Поэтому все, что должен, я для Дафны сделаю. Но дать ей то, чего у меня нет, я не могу. Да и вообще это все не твоего ума дело. – Он спрыгнул со стола, видимо, давая понять, что разговор наш окончен... А я так и стояла понуро, не зная, что на это ответить. Пока не вспомнила, что меня за дверью ждут друзья.

— Вы уже поглумились над моим хладным трупом? – спросила, не придумав ничего умнее.

— В процессе, – окинул меня магистр тяжелым взглядом, – еще что-то?

— Да, там Марша и Берни хотели вам показать... по поводу артефакта, можно?

— Зови, – устало вздохнул мужчина, – надеюсь, хотя бы они не будут лезть туда, куда не просят.

Я пошла к двери, но по пути мне в голову пришел еще один вопрос.

— А Гилард...? – тихо начала я

— Что «Гилард»?

— Он знает об этой ситуации?

Почему-то пришло в голову, вдруг дракон сможет что-то придумать, чтобы не так тяжко было.

— А ты думаешь, с чьей легкой руки все это устроилось?..

Ага, он, похоже, уже придумал... кто бы сомневался..

— Все, дель Фейт, идите, куда шли... желательно молча.

— Вот, смотрите, – Берни с энтузиазмом подсунул Милтону под нос очередную схемку с чертежом. – Корпус из легкого металла, здесь отсеки с магией воздуха, а к ним от кристаллов проведены дорожки, через которые, когда нужно, идет импульс магии огня.. Если вот здесь и вот здесь заизолировать дорожки магией земли – можно прямо в корпус ее вплести – то проблема с реакцией двух видов магии решится. Вы подскажете, получится ли так сделать?

— Да что тут думать, – Милтон взял в руку грифель и через несколько мгновений дорисовал к чертежу новые детали: вот здесь несколько видов щитов, и вот здесь перемычку – вот и все дела.

«Вы нам сделаете?» – «Поможете?» – «Вы такой умный!» – заныли мы втроем одновременно.

— Ладно-ладно, приносите свою коробульку, сделаю, – поддался куратор. – Но мое имя в изобретении будет идти первым, согласны?

— Согласны-согласны, – тут же закивала Марша. – А если ничего не выйдет, то вообще только ваше и оставим.

И мы втроем, преданно смотря на магистра, улыбнулись так широко, как только умели.

Вход
Поиск по сайту
Ищем:
Календарь