Книга (Не)спящая красавица или Ох уж эти сказки!, страница 84 – Катерина Кравцова

Авторы: А Б В Г Д Е Ж З И Й К Л М Н О П Р С Т У Ф Х Ч Ш Ы Э Ю Я
Книги: А Б В Г Д Е Ж З И Й К Л М Н О П Р С Т У Ф Х Ц Ч Ш Щ Ы Э Ю Я
Бесплатная онлайн библиотека LoveRead.me

Онлайн книга «(Не)спящая красавица или Ох уж эти сказки!»

📃 Cтраница 84

— Прошу прощения, мой принц, — тут в голосе Беранже послышалась некоторая ирония, — но я бы на это не рассчитывал.

50

Дослушать я не пыталась — меня и без того в любой момент могли обнаружить. Зачем мне чужие секреты? Ну, поговорили с принцем местные боги, постарались наставить на путь истинный, остерегли, как умели, от неверного поведения, — мне-то до этого какое дело?

Лучше удалиться восвояси, тем более что мне пора поговорить с мадам Клод насчет обеспечения большого пира. Если придворные так жрали в момент легкого перекуса, — сколько же они способны уговорить за несколько часов, да еще под хмельные напитки?

Оказалось, однако, что управительницу шато Беранже не так легко запугать.

— Вы напрасно тревожитесь, сударыня, — с улыбкой успокоила она меня. — С раннего утра на ближнем лугу вырыли ямы и запекают в них десяток бычьих туш, три десятка свиных и еще там, по мелочи, кур да куропаток. В летних печах на заднем дворе пекутся пироги… в достаточном количестве. Хлеб испечен заранее, и белого и черного в достатке. На кухне десяток поварят режет… как вы их назвали?... салаты из вареных овощей. Соусы составляет лично главный повар, его очень заинтересовали ваши рецепты. Одним словом, нам есть, чем накормить его высочество и прибывшую с ним свиту.

— В самом деле? — я с сомнением прикусила губу. — Никогда не видела столько людей с таким… гхм… отменным аппетитом.

Мадам Клод на это только махнула рукой и рассмеялась.

— Это вам, мадемуазель, не случилось видеть возвращения из похода войска батюшки месье Робера. Парни много дней шли по разоренным селам, там и краюшки хлеба негде было перехватить. Мы тогда, помнится, с ног сбились, чтобы накормить досыта оголодавшую ораву мужиков. Единым клянусь, все кладовые повычерпали до самого донышка! Сейчас-то что! Накормим всех страждущих до отвала, не извольте сомневаться.

Признаться, добрая женщина успокоила меня. Раз уж специалист по обеспечению полагает, что наготовленного хватит, — значит, так оно и есть.

Спустя некоторое время я убедилась, что мадам Клод была права целиком и полностью. Первый голод гости уже утолили, и приступили к поданным на пиру блюдам с похвальной умеренностью. Кроме того, многие больше пили, чем ели. Это сулило в будущем некоторые проблемы, но, слава Единому, не мне, а королевской охране.

Так что я с удовольствием отведала всего, до чего успела дотянуться, и немного заскучала. Принц все еще пребывал под впечатлением от высказанной лично ему божественной воли, а потому сидел молча, жевал что-то, механически отпивал из кубка и не пытался задирать гостеприимного хозяина.

Робер поглядывал по сторонам и, кажется, замечал все. Но ни во что не вмешивался. Для наведения порядка у него были котики стаи Вилларе и — на крайний случай — охрана Бальтазара. Для пригляда за подачей еды и напитков на стол имелась мадам Клод и добросовестно вышколенные ею слуги.

Но вот за мной он желал ухаживать сам.

— Иллария, попробуй вот это мясо, оно очень нежное и прекрасно прожарено. Позволь предложить тебе вина, — ты, кажется, упоминала, что любишь розовое? Вот у этого изысканный и в то же время легкий букет. Иллария, ты не замерзла? Мне кажется, от окон дует. Может быть, отправить Жакетту принести тебе шаль?

Я покорно пробовала и хвалила мясо, отпивала из кубка с вином, накидывала на плечи доставленную горничной шаль… и наконец совершенно утомилась.

Вход
Поиск по сайту
Ищем:
Календарь