Онлайн книга «Агентство "Драконья метка". Вы в розыске, леди Простушка!»
|
— Ну ка, милая, подойди ближе, — мягко позвала Периолла служанку. — Дай ка я посмотрю, что тут у нас за беда. Рада робко шагнула вперёд, и её густые, непокорные волосы, словно живая волна, качнулись вслед за движением. Они уже успели отрасти на несколько сантиметров с тех пор, как она приносила нам ужин. Тёмные, густые и блестящие, похожие на реку, искрящуюся бликами при лунном свете. Они выбиваются из под небрежно повязанного платка так, будто стремятся вырваться на свободу. — Ох, — вздохнула бабушка, осторожно снимая платок Рады. — Не зря мне в обед показалось, что неладное что-то происходит. Опять выросли, да так быстро… И как ты только справляешься? — Я стригусь каждый час, — прошептала служанка, сжимая в руках край платья. — Не так давно меня опоили зельем с недобрыми свойствами, и с тех пор мои волосы растут так резво, что я вынуждена всё время следить за тем, чтобы они не нарушали правила о внешнем виде. Я много времени бываю в кухонных помещениях, и боюсь, меня отстранят от работы. А больше всего боюсь, что король узнает. Если он увидит… он прогонит меня из замка. Стражники грозятся доложить ему обо всём… Потому что я становлюсь неудобной. Мне всё время нужно отлучаться, чтобы постричь волосы и собрать их, ведь они словно живые, всё время выбиваются из причёски. В её голосе дрожит неподдельная тревога, а глаза блестят от сдерживаемых слёз. — Кто это сделал с тобой? — спрашиваю, ахнув от её рассказа. Рада поджала губы и покачала головой — не хочет отвечать. Бабушка, вздохнув, молча взяла платок, чтобы вновь повязать его на голове у Рады. Её пальцы, хоть и сморщенные от времени, двигаются с удивительной ловкостью. — Запоминай мои движения, милая, так волосам труднее будет противиться твоей воле. И не бойся, дитя, — говорит она, расправляя ткань. — Не существует дурного зелья, против которого нет противоядия. Периолла мягко приподняла пряди, укладывая их аккуратными волнами, затем начала оборачивать платок вокруг головы, создавая замысловатый узел, скрывающий буйную растительность. Вдруг вечерний полумрак покоев рассекает резкая тень — в дверях возник принц Дарен, за спиной которого испуганно пятится Олель, очевидно, подслушивавший нас за дверью и не успевший среагировать и отойти подальше. Дарен скользит взглядом по комнате и тут же находит меня. — Ты, — произнёс он без предисловий и ни капли не смущаясь свидетелей такого обращения. — Пойдём со мной. Его голос звучит не как просьба, а как приказ, от которого невозможно отказаться. Я чуть вздрогнула, встретив твёрдый взгляд принца, но молча кивнула и последовала за ним, минуя растерянного Олеля, почесывающего затылок. Куда Дарен ведёт меня и зачем? Наконец решил ответить мне за мои обидные слова, что я произнесла вчерашним вечером? Насколько вообще этот мужчина может быть мстителен? Я не видела принца весь сегодняшний день, а сейчас перед моими глазами лишь его широкая спина, так что мне остаётся лишь гадать, в каком он настроении. Мы спустились по винтовой лестнице, миновали гулкие коридоры и вышли в сад с неведомого мне ранее хода. Здесь в лунном свете дорожки кажутся серебряными, а тени густыми и таинственными. Подозреваю, что этот уголок сада является ещё более изолированным… — Почему мы здесь? — спрашиваю тихо. |