Онлайн книга «Диссонанс»
|
Ну… впрочем, была её собственная, сдавшая Джуд в приют. Словно почувствовав её взгляд, Эрвин открыл светло-карие, как и у отца, глаза. Девушка задрала майку и поднесла личико ребёнка к соску, но он лишь потянулся крошечными пальчиками к её волосам, заплетённым в небрежную косу. — Пожалуйста, — взмолилась Джуди, — давай хоть что-нибудь сделаем нормально… Она умолкла, заслышав шаги, и спешно поправила одежду, чтобы не ощущать себя такой уязвимой с оголённой грудью, представлявшей из себя, как она считала, отталкивающее зрелище. В Джуд всколыхнулся гнев. Она злилась на себя за то, что так и не смогла примириться с новой ролью, и, конечно, на Итана, который так жаждал получить покорную милую жёнушку, что готов был даже проглотить её ложь. «Он пойдёт на что угодно, лишь бы меня удержать, — холодея внутри, подумала она, — он на мне вконец помешался». — Оставь меня одну, пожалуйста, — попросила Джуди, но вместо этого парень присел перед ней на корточки. Она глубже вжалась в сидение, сторонясь прикосновения его руки к своей коленке. — Зачем ты ездила на кладбище? — спросил Итан. Его взгляд, исполненный беспокойства, лишь усилил её раздражение. — Я хотела найти могилу Габриэллы, — заявила она, — это та девушка, медсестра, которую убил вампир. Мы подружились, пока я была в больнице, и мне хотелось почтить её память… Отчасти это всё-таки была правда: Джуди винила себя в её гибели, ведь это она в ту роковую ночь попросила Габриэллу отвести её к сыну в отделение интенсивной терапии новорожденных. Джуд, отходившей после операции, не давали ребёнка, и она успела предположить, что он родился мёртвым. Как ни странно, эта жуткая мысль зажгла в ней искру надежды. Девушка была бы свободна и смогла бы сбежать в свой родной мир. Да, ей понадобилось бы время, чтобы прийти в себя, потеряв малыша, но она очень скучала по своей прежней жизни. Скучала по Сэнди Дэвис, Рику, Трэвису и другой версии Мэл. И Габриэллу Джуд теперь вспоминала без злости. Обида давно прошла, сменившись болью утраты. «Как тебе только не стыдно?» — ужаснулась она, опустив глаза к сморщенному личику Эрвина. — На самом деле это не вся правда, — призналась она, — мы были знакомы с ней в моём мире. Габриэлла была моей подругой. Я обрадовалась, встретив её здесь. Мне не хватает некоторых людей оттуда. — Спасибо, что поделилась, — сказал Итан. — Ты бы всё равно разнюхал, — ощерилась Джуди, — ты же контролируешь каждый мой шаг. — Это не так, — заверил её муж, — я беспокоюсь о тебе. Ты знаешь, что за нами охотится Камила, да и Луиза может вернуться в любой момент… «У него всегда находятся оправдания, — промелькнуло в голове, — для любой херни, что он творит, разумеется, во имя моего блага». Она окончательно утратила контроль над собой и закричала: — Поэтому ты сговорился с ведьмами⁈ Что ты посулил Мелиссе, чтобы она за мной шпионила⁈ Она же не делает ничего просто так! — Я пообещал ей, что, когда Эрвин вырастет, он женится на её дочери, — сказал Итан и пристыженно отвёл взгляд. От услышанного Джуд разобрал нервный смех, но она подавила приступы хохота. Ей нельзя было напрягать мышцы пресса, чтобы не тревожить шов, да и она пока плохо контролировала свой мочевой пузырь. Она подумала об этом, и нездоровое веселье мигом прошло. Она нехотя вспомнила, в какую развалину превратилась. |