Книга Диссонанс, страница 162 – Рита Лурье

Авторы: А Б В Г Д Е Ж З И Й К Л М Н О П Р С Т У Ф Х Ч Ш Ы Э Ю Я
Книги: А Б В Г Д Е Ж З И Й К Л М Н О П Р С Т У Ф Х Ц Ч Ш Щ Ы Э Ю Я
Бесплатная онлайн библиотека LoveRead.me

Онлайн книга «Диссонанс»

📃 Cтраница 162

Позднее она призналась, что её воистину впечатлила сила духа девчонки, стойко принявшей, что её мир в мгновение ока перевернулся с ног на голову. Поэтому Мелисса сразу прониклась к Джудит уважением.

Так они стали подругами.

* * *

Накануне Хэллоуина, который ведьмы называли Самайн, в доме царило заметное оживление, а убранство украсили опавшими листьями и свечами. Джудит всегда нравился этот праздник, и ей не терпелось взглянуть, как его отмечают эти чудные женщины.

Она не только поладила со злючкой-Мелиссой, просившей называть её просто Мэл, но и постепенно втянулась в быт луизианских колдуний.

Девочке, как и всем «младшим сёстрам» приходилось много трудиться по хозяйству, но между житейских хлопот находилось время и на обучение колдовству, которым занималась её новая подруга. Украдкой Джудит ещё плакала по ночам, вспоминая свою милую Сэнди, но старалась делать это беззвучно, чтобы Мэл не услышала. Девочка быстро поняла, что среди ведьм не принято проявлять чувства или роптать на судьбу.

Немудрено, учитывая специфические условия их существования: полное отсутствие каких-либо развлечений, а также электроэнергии, центрального отопления и элементарных удобств. В холодные дни ведьмы разводили пламя в каминах, коптящих из-за забитых дымоходов, справляли нужду в сторожке во дворе, а воду расходовали с осторожностью. Колонка, поставлявшая её из ключа, едва покрывала потребности двух десятков женщин. Воду грели только чтобы принять ванну; умывались же, чистили зубы и мыли посуду в ледяной.

Питание было не менее скудным: за домом располагался огород, где выращивались различные овощи, а в дальней пристройке держали птицу и скот, чтобы обеспечивать общину яйцами и молоком. За крупами, керосином, одеждой и предметами первой необходимости совершали вылазки в город, и, как заметила Джудит, эти поездки считались привилегией среди сестёр.

Очевидно, ей пока рано было об этом даже мечтать.

Девочке доводилось слышать об амишах и прочих общинах, привечающих традиционный уклад, но она представить себе не могла, что однажды сама совершит путешествие из двадцать первого века в какой-нибудь восемнадцатый.

Но магия того стоила.

Сотворив свой первый огненный шар, Джудит заключила, что ей всё-таки повезло. Трудности не пугали девочку, а крошечный успех в обучении вдохновил её проявлять больше усердия.

И накануне Самайна ей даже выдали туфли на низком каблуке и новое платье — конечно, тоже чёрное, но с белым воротничком!

Примерив его, она повернулась, чтобы показаться Мелиссе, и увидела, как подруга ножницами подрезает подол своего. Теперь оно едва доставало ей до середины бедра, демонстрируя её стройные ноги в чёрных колготках.

— Ну, как я выгляжу? — спросила та, покрутившись на месте. Джудит отметила ещё одну странность, присущую дому ведьм: здесь не имелось зеркал, и узреть своё отражение они могли лишь в металлической посуде или набранной ванне.

— Ты очень красивая, — сказала девочка, но невольно забеспокоилась: — А тебе не влетит?

— Да пофиг, — беззаботно бросила Мэл, — мне один хрен за что-нибудь влетит, пусть хоть за дело.

Она произнесла это спокойно, ведь строгость матери для неё была неоспоримой истиной, а Джудит внутренне содрогнулась. Аманда со скрипом выделяла средства на покупку такой ерунды, как одежда. Она точно не придёт в восторг при виде усовершенствований, внесённых Мелиссой в её наряд. Верховная ведьма со всей строгостью относилась к своей наследнице. Это подразумевало жестокие наказания и регулярное рукоприкладство за малейшую повинность, дерзкий взгляд или мысль.

Вход
Поиск по сайту
Ищем:
Календарь