Книга Из небытия, страница 125 – Анастасия Шадрина

Авторы: А Б В Г Д Е Ж З И Й К Л М Н О П Р С Т У Ф Х Ч Ш Ы Э Ю Я
Книги: А Б В Г Д Е Ж З И Й К Л М Н О П Р С Т У Ф Х Ц Ч Ш Щ Ы Э Ю Я
Бесплатная онлайн библиотека LoveRead.me

Онлайн книга «Из небытия»

📃 Cтраница 125

Эйдан замедлил шаг и повернулся к ней, озадаченно вскинув брови.

— Что это значит? Ей нездоровится?

Принцесса слегка зардела, не ожидав, что её слова вызовут вопросы.

— Можно сказать и так…

— Не думайте ничего такого, Ваше Высочество, – мягко произнёс Эйдан. – Я несу за неё ответственность.

Луиза покачала головой, её взгляд стал серьёзным:

— Я всё понимаю: вы спасли ей жизнь, и это достойно уважения. Но, полагаю, на этом ваша миссия завершена. Она взрослая женщина и не нуждается в опеке.

— Это… не совсем так, – с легкой улыбкой проговорил некромант.

* * *

Рассказ Ирис оказался долгим и насыщенным. Аника слушала, не веря своим ушам. Широко раскрыв глаза, она пыталась уложить услышанное в голове. Когда слова Ирис стихли, между ними повисло тягучее молчание.

— Расскажи… что там, на той стороне? – спросила целительница, её голос был полон любопытства и трепета.

Ирис задумчиво нахмурила брови. Вопрос был сложнее, чем казался. Девушка вновь погрузилась в те смутные воспоминания. Она раскрыла рот, собираясь что-то сказать, но в этот момент в дверь в комнату бесшумно отворилась. На пороге стоял Эйдан с небольшой плетёной корзинкой в руках, прикрытой тканевой салфеткой. Он остановился, заметив Анику, хищная ухмылка скользнула по его лицу.

— А это уже интересно… – лукаво протянул он. – Что же у нас здесь происходит? Шабаш, не иначе?

Аника, не теряя самообладания, поднялась с места.

— Ирис мне всё рассказала.

— Прямо-таки всё? – с наигранным интересом произнёс он, его взгляд стал настороженным, чуть прищуренным.

Ирис скрестила руки на грудии и спросила с лёгким раздражением в голосе:

— Зачем ты пришёл?

Лицо Эйдана вновь обрело привычное выражение спокойной уверенности. Он сделал шаг вперёд, приблизился к Ирис и протянул ей корзинку.

— Подумал, что мне стоит загладить вину за нашу ночную вылазку. И испорченное настроение.

Ирис удивлённо приняла презент, раскрыв ткань. Внутри оказалось несколько изысканных сладостей: печенье с орехами, аккуратно сложенные на небольших бумажных салфетках, а также нежные пирожные с кремовой начинкой, украшенные сахарной пудрой. Среди них были и шоколадные трюфели, блестящие от тёмной глазури, и маленькие пирожки с фруктовым наполнением.

— О… – её губы невольно растянулись в улыбке. – Это довольно неожиданно с твоей стороны, – Ирис взяла одно из пирожных, надкусила, и глаза её зажглись от наслаждения. – Так вкусно… – проговорила она, прожёвывая.

Эйдан с лёгким интересом наблюдал за ней, затем неторопливо пересёк комнату и устроился у окна.

— Значит, теперь ты знаешь об Ирис, – произнёс он, не меняя позы, глядя на целительницу поверх плеча. – Что об этом думаешь?

Аника сжала губы, подбирая слова, а потом тихо ответила:

— Не могу сказать, что буду скучать по Генриетте. К тому же… – она перевела взгляд на Ирис. – Я знаю, что ты спасла Сандеру жизнь. Этот человек мне очень дорог, поэтому я в долгу перед тобой… перед вами обоими.

— Это лишнее, – мягко возразила Ирис, едва заметно качнув головой.

— Как ты это сделал? – целительница перевела на Эйдана заинтересованный взгляд. – Вернул душу в тело… Я и не знала, что маги способны на подобное.

— Так могу только я, – лукаво проговорил он.

— Что? Почему? – Аника удивлённо вскинула брови.

Вход
Поиск по сайту
Ищем:
Календарь