Онлайн книга «Из небытия»
|
— Вы не должны здесь находиться! – крикнул с баррикады канцлер Тармон. – Назад! Аника не ответила. Ладони легли на обод колодца и замерли. Плечи расправились, подбородок поднялся, дыхание стало ровнее. На миг всё вокруг будто приглушилось: крики, рёв огня, и только низкое, едва слышное гудение поднялось из глубины. Вода, сперва тяжело вздрогнув, поползла по каменным стенам, отрываясь лоскутами, затем одним рывком выплеснулась вверх и преобразовалась в прозрачный столб, в котором отразились языки огня. Аника повернула кисти рук, и вода, послушно развернувшись, чистым, раскатисто шипящим дождём обрушилась на пылающие кровли. Пар взвился белыми клубами, снег зашумел, соединяясь со льдом. Огонь, потеряв жадность, стал пятиться, истончаясь и потухая у карнизов. Второй взмах – поток воды швырнуло в переулок, где огонь уже стекал к лавкам; третий – и язык пламени, тянувшийся к сараям, застыл, словно его перерезали невидимым ножом. — Какой… приятный сюрприз, госпожа Аника, – искренне проговорил Тармон, снимая перчатку, чтобы вытереть лоб. На мгновение в его глазах мелькнула чистая, детская радость оттого, что все идет куда лучше, чем он представлял. Вражеские воины, подступавшие к баррикаде, разом отшатнулись, подняв щиты повыше. У них было мало опыта в сражении с магами. В следующую секунду по мостовой влетела Ирис. Она спрыгнула с лошади на ходу, едва не поскользнувшись на наледи, подхватив подол тёплого плаща. — Ты вовремя, – выдохнула Аника, не опуская рук. По её вискам стекали влажные дорожки. — Неужели и вы магичка, леди Генриетта? – вскинул бровь Тармон, не спуская с неё глаз. — В каждой женщине должна быть загадка. Не так ли, канцлер? – легко ответила Ирис, уголки её губ дрогнули. Ангус Тармон довольно кивнул ей и, шагнув на край баррикады, рявкнул мятежникам, чтобы перекрыть уличный шум: — Сложите оружие! Победа на нашей стороне! Строй противника колыхнулся. Щиты скрипнули, копья чуть перевалили к плечам. Вперёд шагнул человек в кожаном нагруднике, с повязкой проповедника на рукаве. У него было узкое лицо, а глаза лихорадочно горели. — На нашей стороне Смотрящий! – заорал он так, что голос сорвался. – Мы несём Его волю! А этих ведьм… – он повернул острие своего клинка, указывая сверкающим лезвием на Ирис и Анику, – мы сожжем на главной площади после нашей победы! Его клич подхватили ближайшие соплеменники. Но вместе с бравадой в рядах прокатился и тихий страх перед невиданным. Снег валил гуще, приглушая контуры, и в этой белой мгле две женские фигуры у колодца казались чем-то мифическим. — Последний раз, – спокойно, без крика, сказал Тармон, – сложите оружие. Ответом был общий злой рёв. Мятежники сорвались с места и ринулись вперёд. Сапоги громко шлёпали по мокрой от тающего снега каменной кладке. — Ты готова? – тихо бросила Аника, не отрывая глаз от приближающегося врага. – Как он учил… — Нет, – нервно усмехнулась Ирис. – Но выбора у меня не так много. Девушка резко шагнула вперёд, опустилась на колени у разлившейся по мостовой воды. Пальцы её коснулись холодной поверхности. В тот миг в глазах Ирис сверкнули еле заметные молнии. Её ресницы затрепетали, а руки задрожали от напряжения. По воде разошёлся первый тонкий и яркий разряд. За ним последовали другие удары, сплетаясь в рой ослепительных вспышек. |