Онлайн книга «Небо внизу»
|
— Конечно, госпожа Фонтель, – Тео накрыла ладонью ее сухую холодную руку. – Я сделаю все, что могу. Но… не поймите неправильно… сначала я должна убедиться, что это действительно приворот. — Вы думаете, что я обманываю себя? – горько улыбнулась Фонтель. – Мужчина просто устал от уродливой старой жены и поменял ее на молодую красавицу. Для этого не нужен приворот, вы правы. — Я вовсе не это хотела сказать! – возмутилась Тео, хотя на самом деле хотела сказать именно это. Не то чтобы она считала Фонтель уродливой и старой – скорее, усталой и замученной. Но мужчины действительно уходят к юным красоткам, и никакая магия для этого не нужна. — Не надо, – покачала головой Фонтель. – Я все понимаю. Конечно, вы должны убедиться. Проведите все проверки, которые сочтете нужными. Но я уверяю вас: это именно приворот. — И почему же вы так уверены? – заинтересовалась Тео. — Потому что Августо слишком любит деньги. Брак со мной – это самая выгодная сделка его жизни. По своей воле Августо ни за что от нее бы не отказался. Главное и единственное, что Теодора знала о привороте – он был абсолютно, совершенно, гарантированно незаконен. Вмешательство в психическую деятельность граждан и магическое побуждение к принятию решений каралось штрафом до трехсот золотых либо заключением сроком до пятнадцати лет. Если речь шла о воздействии на государственного служащего, срок увеличивался до тридцати лет. Поначалу драконовские меры удивили Теодору – но потом она обдумала вопрос и пришла к выводу, что суровое наказание закономерно. Воздействие на психику государственного служащего – это прямое посягательство на монополию создания и исполнения закона. Так что пятнаха за приворот – это фигня. Хорошо, что не вешают. Вот в этом-то и скрывался корень проблемы. Лилия Фонтель – не миллионерша, не владелица корпораций и не наследница легендарного антиквара. Разведясь с ней, муж получит солидную, но вовсе не ошеломительную сумму. Иди на огромный риск ради сомнительной цели… Теодора полагала такое развитие ситуации маловероятным. С другой стороны… В мире полно идиотов. Поэтому Тео, порывшись в библиотеке, выбрала солидную стопку пыльных томов. — Том, отнеси это, пожалуйста, наверх. Бесшумно возникнув в дверях, контрактный прислонился плечом к косяку. — Вы правда собираетесь выполнить этот заказ? — Если проблема действительно в привороте – конечно. — Думаете, этой Фонтель будет лучше, если муж вернется? — Не имеет значения, что думаю я. Важно, что думает Фонтель. Это ведь ее жизнь. — Зря она это затеяла, – нахмурился Том. – Радоваться надо, что этот урод наконец-то свалит. — Вот в данном конкретном случае урод, возможно, не виноват. Если Августо действительно приворожили, то измена была навязана извне, причем в такой форме, которой обычный человек противостоять не может. Ты ведь у нас гуманист… Не хочешь посочувствовать несчастному обманутому бедняжке? — Не хочу, – сжал губы в нитку Том. – Нельзя предавать тех, кого любишь. — Но Августо не любит жену. — Тех, кто любит тебя, тоже нельзя. В этом же весь смысл. Семья – это когда знаешь, что тебя не предадут. Подняв книги, Том уперся подбородком в верхнюю, уравновешивая шаткую башню, и осторожно пошел к выходу. Прихватив огромный, размером с теннисный мяч, бархатисто-щекотный персик, Тео направилась за ним. Работы предстояло много – и сделать ее хотелось как можно быстрее. |