Онлайн книга «Баллада о неудачниках»
|
Вилл мрачно зыркнула на меня из-под растрепавшихся волос. — Очень любезно с твоей стороны напомнить. Умеешь ты, Марк, приятные вещи девушкам говорить. — При чем любезность? Ты медленная! И плечо! Тебе же голову откусят! Ты не должна ехать! — Не ори на меня! Я могу, и я еду! Я в состоянии справиться со своей работой! — Можешь! Когда мы вместе на охоту идем! А там ты одна будешь! — Спятил? Там будут десятки людей! — И это считай что одна! В бою каждый за своей задницей смотрит, никто с тобой нянчиться не будет! — Так ты со мной, значит, нянчишься? — Я за тобой присматриваю! — Охренеть! И как я все эти годы без твоего присмотра жила? — Вот так и жила, что только полторы ноги осталось! — А если бы ты присматривал, все, конечно, отлично было бы! У меня бы третья отросла! — Ничего, больше не меньше! Запасная была бы на случай, когда погеройствовать решишь! Вилл замолчала. Она стояла и таращилась на меня, уголки рта у нее подрагивали. Я тоже молчал. Не надо было про ногу. Дурак я. Чурбан. Вот расплачется она, и что делать? Ну не денежку же ей на бусики давать. Вилл расхохоталась. Я растерялся. Мы тут ссоримся, черт побери! По серьезному вопросу! — Запасная… — простонала Вилл и рухнула на кровать, икая от смеха. Я сдался. И заржал. Колючка сидела на подушке и пялилась на нас дурными глазами. — Марк, — Вилл вытерла со щеки слезу и хлюпнула носом. — Марк, ты придурок. С тобой же говорить невозможно, Денфорд. — Я? А что я? — нездоровый смех еще подпирал, как пивная пена из кружки, и я то и дело срывался в дурацкое хихиканье. — Ты? Ты ничего. Ты всегда ничего. — Да. Я ничего. Я просто пытаюсь быть разумным. — Запасные конечности — это, по-твоему, разумно? — Всегда нужно думать наперед!. Мы несли какую-то чепуху, даже, наверное, несмешную, и точно выглядели полными придурками — но почему-то было ужасно весело. Все еще хихикая, Вилл похлопала по матрасу рядом с собой. — Садись. — Зачем? — Не хочу голову задирать, каланча ты эдакая. Садись, говорю. Я сел. Кровать скрипнула под двойным весом. — Ну? — Чего ты от меня хочешь? А, Денфорд? Чего ты от меня добиваешься? — Не езди никуда. Откажись. — Нет. — Тогда я с тобой поеду. — Нет. — Почему? — Тебя не пропустят. — Но тебя же сожрут к чертям. — Никто меня не сожрет. С драконом управилась — и там не пропаду. — Ты медленная. Не кричи только, пожалуйста, я не… — Да, — развела руками Вилл. — Я действительно медленная. Ты прав. Но меня ведь никто не поставит в первые ряды. Буду работать из укрытия, может, щиты подержу, может, артефактами заниматься буду. Какая-то вот такая унылая хрень. Пускай унылая. Зато безопасная. В жопу героизм. В бою, мать его, убивают. — Можешь поклясться? — А сам как думаешь? — Нет. Это бой. Какая разница, что у противника, меч или зубы. Даже последний ряд становится первым, когда те, что были перед ним, заканчиваются. Колючка слезла с подушки, забралась на колени к Вилл и завалилась на спину, растопырив лапы. Пузо у нее было круглое, розовое и тугое, как полковой барабан. Вилл почесала этот розовый барабан пальцем. Колючка зажмурилась и затарахтела. — Это первое нормальное предложение за последний год. Хоть что-то, похожее на настоящее дело, — Вилл сосредоточенно гладила пальцем розовый живот. — Я ужасно боюсь, что облажаюсь. Пожалуйста, не делай все еще хуже. |