Книга А бывают ли на свете принцы?, страница 69 – Ольга Кравченко

Авторы: А Б В Г Д Е Ж З И Й К Л М Н О П Р С Т У Ф Х Ч Ш Ы Э Ю Я
Книги: А Б В Г Д Е Ж З И Й К Л М Н О П Р С Т У Ф Х Ц Ч Ш Щ Ы Э Ю Я
Бесплатная онлайн библиотека LoveRead.me

Онлайн книга «А бывают ли на свете принцы?»

📃 Cтраница 69

Мне казалось, что воздух между нами раскалился до такой степени, что стоит поднести спичку, и пожар будет невозможно погасить. Я не могла дышать, думать, Эдвард стоял слишком близко ко мне, появилось непреодолимое желание прикоснуться к нему, но я вовремя остановила эту мысль. Он склонился надо мной, прошептал:

— Спокойной ночи, Матильда!

Задел губами краешек уха, намеренно, он это сделал или нет, я не знаю и ушел.

— Что это было? – задала я вопрос сама себе.

Я думала, упаду в обморок от переизбытка чувств. Надо успокоиться, умылась прохладной водой. Немного побродила по маленькой кухне и решила идти спать. В комнате стояла полная тьма, хоть глаз коли. Вытянув руки вперед, пошла на ощупь.

— Зараза! – закричала я от боли, наступив босой ногой на острый предмет.

— Что случилось? – раздался настороженный голос Блэйка.

Спичка чиркнула, на секунду комната осветилась светом, ослепив меня. Блэйк взял свечу и подошел ко мне, а я, прыгающая на одной ноге, пыталась понять, на что же наступила. Он подвел меня и усадил на постель, поставив свечу на тумбу.

— Да, сядь ты уже!

А я все не унималась, пыталась встать и извлечь предмет из пятки. Осколок стекла причинял дикую боль.

Блэйк с силой надавил на плечо, заставляя меня сесть и успокоиться. Я села, переведя взгляд на свои колени, а потом на обнаженного по пояс Эдварда. Он так странно посмотрел на меня. Я сделала вид, что рассматриваю стены за его спиной, румянец проявился на моих щеках, он замер, хмыкнув себе под нос.

— Дай посмотрю!

— Не надо! – я поджала правую ногу.

— У тебя кровь! – он сидел на карточках напротив меня, но не спешил прикоснуться к раненой ступне. – Я просто посмотрю! Я обещаю, что не сделаю тебе больно!

— Обещаешь? – переспросила я, поднимая глаза.

— Обещаю, что за это время ты не умрешь! – Блэйк широко улыбнулся. – Сиди, я сейчас!

— Как будто я куда-то уйду! – крикнула ему вслед.

Он принес тазик с теплой водой и полотенцем.

— Ты на осколок наступила от бокала. Потерпи, сейчас вытащу! – нежно прикоснулся к ноге и опустил ее в таз. Промокнул вокруг раны полотенцем и поднес свечу. – У тебя есть пинцет? – прищурив один глаз Эдвард, посмотрел на меня.

— Издеваешься? – я уперлась руками в матрас.

— Нет! – Эдвард приподнял одну бровь. – Осколок небольшой, мне не подцепить его ногтями.

— Мне тоже был очень нужен пинцет! В лесу!

Теперь он нахмурил брови.

— Когда пулю доставала из тебя, – пояснила я.

— И как ты ее достала?

— Ты хочешь знать?

— Мне интересно! – он склонил голову на бок.

— Плоскогубцами!

Лицо Блэйка вытянулось.

— Что это?

— Инструмент такой! В рюкзаке возьми в боковом кармане слева. Может получится достать осколок.

Блэйк достал плоскогубцы, рассмотрел их внимательно, обжог над свечой, остудил и стал вытаскивать осколок. Я закричала от боли.

— Садист, эскулап чертов! Да, кто же тебя так учил вытаскивать осколки, – я орала на всю комнату.

— Меня этому не учили, делаю все что могу! Посиди спокойно! – он перехватил поудобнее мою ногу и сжал, чтобы не выдернула.

— Аааа… больно! – слезы брызнули из глаз.

— Ладно! – он бросил в таз окровавленные плоскогубцы и прильнул губами к стопе, затем зубами к ране.

— Ты что делаешь? – у меня глаза округлились, Блэйк только промычал.

Он старался на меня не смотреть, я почувствовала, как ноге становиться немного легче, ноющая боль утихает. Я откинулась слегка назад, опершись на руки, и выдохнула. Блэйк сплюнул в таз, его губы, подбородок и щеки были перепачканы моей кровью. Он поднял полотенце и вытерся. На секунду мне показалось, что ему понравилась проведенная процедура. По мне скользнул лукавый мужской взгляд из-под ресниц.

Вход
Поиск по сайту
Ищем:
Календарь