Книга А бывают ли на свете принцы?, страница 70 – Ольга Кравченко

Авторы: А Б В Г Д Е Ж З И Й К Л М Н О П Р С Т У Ф Х Ч Ш Ы Э Ю Я
Книги: А Б В Г Д Е Ж З И Й К Л М Н О П Р С Т У Ф Х Ц Ч Ш Щ Ы Э Ю Я
Бесплатная онлайн библиотека LoveRead.me

Онлайн книга «А бывают ли на свете принцы?»

📃 Cтраница 70

— У тебя есть чем перевязать рану?

— В рюкзаке поищи!

Блэйк подошел ко мне, присел на корточки, положил мою ногу к себе на колено. Обмотал ступню бинтом, осторожно завязал узелок, стараясь сильно не затягивать, и якобы невзначай провел пальцами по ней. Я сделала вид, что ничего не заметила.

— Ну, вот и все! А ты боялась!

— Завтра ходить не смогу, – я посмотрела на аккуратную перевязку.

— Тебе придется провести день в постели!

— Но у меня нет на это времени!

— Если на нас нападут, то ты не сможешь даже идти! Ты предлагаешь весь день тебя носить на руках?

— Я не против! Мне нужно получить послание от брата!

— Что за послание?

— Я нашла записку в его записях. Он просил посетить почту в этом городе и забрать послание.

— Ты мне скажешь, как получить это послание!

Я насупилась, надулась, ведь понимаю, что Блэйк прав, в случае нападения, я буду только обузой.

— Я подумаю!

— И все? – кровать прогнулась рядом со мной от его веса.

— Я что-то забыла? – вопросительно на него посмотрев.

— Слова благодарности, ну или…

— Или "иди к черту"! Подойдет?

— Грубо! Ладно, ты как хочешь, а я ложусь спать! – залез под одеяло, столкнув меня на другую половину.

— А где буду спать я? – вот, когда, Блэйк так делает, всегда расплывается в нахальной улыбочке, мне хочется его ударить чем-нибудь тяжелым.

— Если ты не заметила, то здесь только одна кровать. Так что, если хочешь, можешь сразу ложиться на пол.

— Знаешь, я думала, что ты джентльмен и предложишь даме лучшее место.

— Меньше любовных романов надо читать! А про джентльменов я ничего не знаю!

— Я их и не читаю! – ну так, иногда, но этого ему не нужно знать.

— Ложись и не привередничай! А если ты боишься, что я посягну на твою честь, то могу тебя уверить, ты мне абсолютно неинтересна! – я аж задохнулась от такой наглости.

В голове со скоростью света пронеслись семиэтажные маты. Блэйк задул свечу, накрывшись одеялом, которое, тоже было одно. Я зевнув, положила голову на подушку, оказавшись спиной к Блэйку. Я не видела его, но слышала, как мужик ворочается.

Спустя час, я глядела в потолок и не могла заснуть. Вся извертелась, пытаясь найти удобное положение. Несмотря на открытые окна, в комнате было душно, я вся покрылась потом. Наконец, измученная, села в кровати.

— Может, уже хватит вертеться? – возмутился Эдвард.

— Тебе-то чего? – огрызнулась я.

— Мешаешь спать!

— Просто потому что я выспалась и больше не хочу спать.

— Тогда иди помой посуду! – он повернулся на другой бок.

— Сам иди и мой посуду. Забыл, что у меня ступня поранена!

— Матильда? – мурашки пробежали по моему телу от сонного скрипучего голоса Эдварда. – Закрой глаза и молчи, договорились?

— Нет, не договорились! – я начинала злиться. И на себя, и на него, и на брата.

— Когда моя дочка не могла уснуть, я пел ей песню!

— Какую?

— Вряд ли в вашем мире такие поют.

— А ты попробуй.

— Ладно.

Чистым и очень красивым голосом Эдвард запел. Его голос звучал тихо и умиротворенно. Я легла обратно в кровать, но накрываться одеялом не стала, и так жарко. Мне давно никто не пел колыбельную, я не смогла совладать с чувствами. Потрясенная до глубины души, расплакалась, шмыгнула носом, думала, получится тихо. Но Блэйк услышал, придвинулся ко мне поближе и взял за руку. Я не заметила, как провалилась в сон, только почувствовала, как меня обняли и прижали к себе, и я была не против…

Вход
Поиск по сайту
Ищем:
Календарь