Онлайн книга «Попаданка в лавке секретов»
|
— Веселишься? – спросил он. За первой бутылкой вина пришла вторая, и я уже совсем разомлела. — Представила тебя инквизитором, – призналась я. — Инквизитором? — Да, это такие люди, которые ловят ведьм и сжигают их на кострах. — А ты значит, ведьма? – Он явно посмеивался надо мной. В уголках глаз обозначились морщинки, а в их глубине плясали смешливые огоньки. Я намотала на палец прядь волос и поднесла ее к лицу. — Нет, ведьмы рыжие, а я почти блондинка. — Ну по характеру ты точно не ушла далеко от настоящих ведьмàчек, – фыркнул он. — У вас здесь есть ведьмачки?! – кажется, в моем взоре отразился нешуточный интерес. Разумеется Вэйла немало заинтересовала такая моя реакция. Поэтому когда мы вышли из ресторана, почти всю дорогу я пересказывала ему историю о ведьмаке из Ривии и его приключениях… — Занятные истории ты читала, – резюмировал супруг. Мы успели даже изрядно поспорить о сюжете, хотя он сам, разумеется, и не читал тех книг… Это разоружило меня окончательно. Если мужчина готов говорить со мной о моих любимых историях, да еще и на полном серьезе строить предположения относительно альтернативных развитий… Ох, кажется Вэйл выбрал правильную стратегию. По крайней мере сейчас, когда в моей голове стоял легкий винный хмель, Барлоу казался мне ужасно интересным. Посмотрим, что будет на утро. — Вот и пришли, – мы стояли на дорожке перед домом Лорейн. Странно, но я ощущала себя девчонкой, что пришла со свиданки, а теперь мнется перед окнами родительского дома. — Пришли, – кивнул он. Не покидало ощущение, что его ужасно забавляет все происходящее. Теплый взгляд то и дело касался меня, отдаваясь мурашками вдоль позвоночника. Он взял меня за руку, поворачивая к себе лицом. — Надеюсь, вечер тебе понравился? Хотелось съязвить насчет неудачного начала, но… смолчала. Незачем было портить этот момент. Потому я лишь улыбнулась и кивнула. — Нужно будет как-нибудь повторить, – произнесла я, а Вэйл… Он потянул меня к себе. Не сдержавшись, я захихикала снова. Вино, что ты делаешь, прекрати! — Что смешного? – он тоже посмеивался, касаясь уже моего лица кончиками пальцев. Заправил прядку за ухо, нежно провел большим пальцем по щеке. — Целуйте уже, господин Барлоу, – велела я. — С чего вы взяли, госпожа Барлоу, что я собираюсь вас поцеловать? — Это классика жанра, – призналась, прикрывая глаза и даже уже привставая на носочки. Но Вэйл вдруг отступил, отпустил меня. Я разочарованно уставилась на него. — Доброй ночи, Марьяна, – он что, издевается?! Я хлопала глазами, глядя, как он шаг за шагом отходит от меня дальше. Так вообще не честно! Я ведь и правда ждала этого поцелуя! Любопытство и то тепло, что разжигал супруг в моей груди, они только-только начали трепыхаться, а он вот так уйдет? А как же подкинуть дровишек в пламя нашей взаимной симпатии? Похоже, все это снова слишком ярко прорисовалось на моем лице. Потому что Вэйл, мать его, Барлоу, беззастенчиво рассмеялся, любуясь моей недоуменной физиономией. Глава 17.4 — Очаровательно, – подытожил он, явно веселясь. – Я уже говорил, что эмоции на твоем лице отражаются очень ярко? — Ну знаешь, ли, – я раздраженно фыркнула, схватила подол юбки, чтобы не запутаться и резко развернулась в сторону дома. Только не успела сделать и шага, как меня схватили под локоток и дернули обратно. |