Онлайн книга «Мачеха для четверых и ни одной инструкции»
|
Я села постели. Когда это я вообще полагалась на надежду, на авось или на что-то столь же эфимерное? Это влияние той, прежней Эрнестины, не иначе. Нет уж. Моя жизнь — мои правила. И все только в моих руках. Поэтому едва рассвело, я уже была готова к отъезду. Прежде чем покинуть дом, я оставила записку леди Стардан, хитро завуалировав послание так, чтобы только ей и было понятно, куда я направилась. После — проверила Дирка. Но он дрых, как сурок, даже не обратил внимания, что я заглянула. На улице же было прекрасно свежо. Туман стелился по низинам с этаким мистическим шлейфом, но это только добавляло атмосферности. Спустя почти час я уже была у ратуши. У входа меня встретил молодой стражник. — Доброе утро, леди Хаффер, — он поклонился. — Чем могу помочь? — Мне нужно увидеть капитана Эрдена, — я приветливо улыбнулась ему. — Он уже у себя? Не знаю, с чего именно, но у меня впервые за долгое время начали подрагивать колешечки. Даже не подрагивать, а как такая неприятная слабость? Или это было предвкушение встречи? — Да, леди, — с некоторым удивлением ответил он. — В своем кабинете. Прикажете сообщить о вашем приходе? — Не стоит, — я улыбнулась. — Я сама найду дорогу. У двери в кабинет Хаста я расправила плечи, прошлась кончиками пальцев по прическе и тогда толкнула дверь. Да, стучаться не стала. Прямо вот так… — Бронсон, я же говорил, чтобы ты не вваливался больше… — начал было капитан, но подняв голову, обнаружил на пороге меня. — Неста? — Капитан, — я улыбнулась и притворила за собой дверь. — Что ты здесь делаешь? — он поднялся из-за стола. — Тебя никто не видел? В несколько шагов он оказался напротив. Схватил за лицо и принялся рассматривать. Так и крутил в разные стороны, будто искал что-то. — Как ты? Он не тронул тебя? — тревога в его глазах расколола хваленое самообладание капитана. — Клянусь, если он хоть пальцем… Я вдруг рассмеялась. А у самой слезы выступили на глазах от облегчения. Да. Я могла быть сильной, смелой, решительной. Но у меня тоже было сердце. И теперь, когда я поняла, что все мои тревоги были напрасны, оно снова сумело биться в груди. — Ты все понял, — только и сказала я. Он снова смотрел мне в глаза. — Конечно, я понял. — Он вытер скатившиеся слезинки с моих щек. — Эй, ну ты что. — Я думала, что ты теперь не захочешь видеть меня. — Серьезно? — Ну… опасалась. — Я похож на идиота? Я прищурилась и осмотрела его нарочито-внимательно. Хаст возмущенно уставился на меня. А после, больше ни говоря ни слова, впился в мои губы поцелуем. И как же я этого ждала. Некоторое время спустя, оба растрепанные и чуть запыхавшиеся, мы чинно пили чай в гостевой зоне его кабинета. Я уже рассказала Хасту все, что сумела узнать за последние дни. Особенно то, что узнала давеча от портнихи. — Это подтверждает мои подозрения, — Хаст нахмурился. — Хаффер, Филдинг и как минимум двое из городского совета замешаны в схеме отмывания денег. Они завышают стоимость контрактов, а разницу делят между собой. — Но как это связано с Кардивом? — спросила я. — Напрямую, возможно, никак, — он постучал пальцем по столу. — Но это дает нам рычаг давления. Я получил весточку из столицы — мое письмо дошло до адресата. Барон Кроули заинтересовался ситуацией и направляет сюда специальную комиссию. Они прибудут через три дня. |